Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Damages / Щети (2007)
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
peterx
Ето малко инфо за сериала:
Damages
Заглавие на български: Щети
Година: 2007
Сезони: 2



Сценаристи: Глен Кеслър, Тод Кеслър и др.
Участват: Глен Клоуз, Роуз Бърн, Тед Дансън, Анастасия Грифит и др.
Линк в imdb: http://www.imdb.com/title/tt0914387/
Сюжет: Адвокатски трилър. Младата Елън започва работа в една от водещите кантори, собственост на дръзката и непоколебима, използваща сурови и противоречиви методи, Пати Хюз. В развитието на случая, по който работи, Елън губи годеника си, който е убит. Обградена отсвякъде с лъжи и предателства, Елън не знае на кого да се довери, нито къде ще я отведе водовъртежът от конспирации...

Сезон 1
Преведени субтитри:
До епизод 4 ги има в нета.
Епизод 5 от peterx
Епизод 6 от peterx
Епизод 7 от Младен Кисов (ffbg) и peterx
Епизод 8 от Ducito
Епизод 9 от Ducito
Епизод 10 от Младен Кисов (ffbg) и peterx
Епизод 11 от Младен Кисов (ffbg) и peterx
Епизод 12 от Младен Кисов (ffbg) и peterx
Епизод 13 от Младен Кисов (ffbg) и peterx


Сезон 2
Преведени субтитри:
Сезон 2 от Младен Кисов (ffbg) и peterx

Приятно гледане!
galena_s
Огромно благодаря, че се е намерил някой да превежда този найстина хубав сериал, но от сезон 1 са преведени само първите 4 епизода, така, че небеше ли по-добре да се преведе докрай сезон 1, преди да се прави превода за сезон 2?. А иначе още веднъж огромни благодарности на всички, които ще превеждат
peterx
@galena_s - първият сезон на сериала го даваха по Нова телевизия. Затова мисля, че е по-удачно да се превеждат актуалните серии. Когато свърши този сезон, може да се захвана и с непреведените от първи.

@Spark - в тази тема ли да съобщавам прогреса по следващите епизоди или да я преместя пак във "В прогрес"? Въпроса може да е глупав, но го правя за първи път rolleyes.gif

@ilievvli - линкът вече е оправен! Снощи, когато бяха готови субтитрите, го постнах, а както знаеш отнема време, докато ти одобрят субтитрите (поне към 23:30, когато последно проверявах още не бяха одобрени wink.gif). За английските оставям същите линкове.
thankyou
<#thank#>
galena_s
Много, много благодаря, че се заехте да довършите превода на 1 сезон airkiss.gif :go
Страхотни сте, направо ви обичам и отново благодаря за превода на 5 серия от 1 сезон ! yahoo.gif
pleo
Големи благодарности на peterx за превода на пети епизод. Филмчето определено си струва! Успех в работата по следващите епизоди
galena_s
Мерси за превода peterx, продължавай все така да ни радваш yahoo.gif airkiss.gif
galena_s
Благодарности и на двамата да сте живи и здрави kiss.gif drinks.gif friends.gif
galena_s
Цитат(galena_s @ 13 Feb 2009, 10:52 AM) *
Благодарности и на двамата да сте живи и здрави kiss.gif drinks.gif friends.gif

Ducito yahoo.gif yahoo.gif yahoo.gif БЛАГОДАРЯ за превода на 8 и 9 серия airkiss.gif
lillyen
Много благодаря, че ще продължите с превода на Първи сезон. Страхотен екип сте!!! Сериалът е връх. Успех!!!
Rusanova_k_n
Голямо БЛАГОДАРЯ и от мен за продължението на превода за първи сезон.И не само на този сериал и на всички преводачи.Благодара за вашия труд за да можем ние да гледаме с удоволствие.
peterx
Поради натовареност на преводачите превода на останалите серии от първи сезон ще продължи през месец април.
Засега ще превеждаме само актуалните серии за втори сезон и ЕВЕНТУАЛНО ако остане свободно време може да излезе някой превод за сезон 1 през март.
Следете темата за актуална информация. smile.gif
blagovestc
Дано само не ги забравите остават само още 4 еп. Хиляди благодарности за положения от вас труд.добре че сте вие
jafiso
Сърдечно благодаря за чудесната работа, която вършите. В благодарение на нея, този смея да твърдя най-добър сериал стига до нас. В тази връзка, знаете ли колко серии има сезон 2?

Още веднъж поздрави за чудесната работа и много успехи Ви желая!!!
peterx
13 епизода. Следващият е последен (т. е. този, който излезе тази седмица).
Субтитрите за този епизод ще се забавят малко повече от обикновено, тъй като искам да направя възможно най-добра редакция преди да ги кача на сайта.
Очаквайте ги в най-добрия случай неделя вечерта, най-вероятно в понеделник сутринта, а в най-лошия случай - понеделник вечерта.

Предстои финална редакция на субтитрите!

Субтитрите са готови. Надявам се да ви харесат. Доста се постарахме smile.gif
peterx
До края на месеца може да имате субтитрите и за двата епизода smile.gif
В краен случай, не по-късно от трети май.

Засега всичко върви по план wink.gif

П. С. Ако някой още не е гледал втория сезон, да изчака до края на тази седмица - ще пуснем общ архив с всички субтитри за сезона, в който ще има много корекции. Изобщо, постарали сме се да изпитате максимално удоволствие от гледането на сериала.
elisiaelf
Благодаря за субитрите!
Сериалът е много добър и си заслужава да бъде гледан от повече хора!
Глен Клоуз е невероятна актриса!
TedKol
Благодаря Ви за труда, който положихте, за да ни зарадвате с чудесни субтитри! thanks.gif
peterx
Ами това беше, приятели!
Надявам се, че Ви е харесал този вълнуващ сериал и че чрез нашите субтитри сте успели да усетите част от неговата тръпка.

Благодарим Ви за подкрепата и признателността през тези няколко месеца, в които се потрудихме с Младен сериалът да достигне до възможно най-голямата аудитория!

До нови срещи!

smile.gif
peterx
Дълго промо за трети сезон: тук.
Субтитри: тук.
stdoominic
Не е ли по-добре да направиш нова тема за трети сезон?
peterx
@stdoominic, може. Мислех, че е добре да има по една тема на сериал. Затова не съм отварял нова.
Ако направя нова, не трябва ли да се раздели и настоящата за първи и втори сезон съответно?
stdoominic
Един сериал може да се излъчва с години. При това положение темата за всички сезони може да стане доста обемна е неудобна за четене. Тема за сезон е много по-лесно за обработка и за търсене на някаква полезна информация. Освен това при тема за сезон е много по-лесно да се прецени кога темата е готова за местена в раздела с готовите субтитри за сериали. Както виждаш, това са плюсове, които ме касаят като модератор, но не се чувствай длъжен да правиш нова тема, ако си решил да поддържаш тази.
peterx
Благодаря за информацията! Като намеря време през уикенда ще направя нова тема wink.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.