SlashFTW
12 Nov 2009, 05:43 AM
СМЕШНИ ХОРА
Режисьор : Джъд Апатоу
В ролите : Адам Сандлър, Сет Роугън, Джона Хил, Ерик Бана, Лесли Ман, Джейсън Шварцман, Сара Силвърман и др.
Държава : САЩ
Година : 2009
Времетраене : 153 минути
Резюме : Джордж е известен и преуспял комик, който разбира, че е тежко болен и му остава само една година живот. Айра е начинаещ комик, който все още не е открил сценичния си образ, няма особен успех и едва свързва двата края, работейки в магазин. Една вечер двамата участват в програмата на един и същи клуб, където Джордж забелязва Айра и решава да го наеме като свой асистент. Режисьорът Джъд Апатоу („40-годишният девственик”, „Позабременяла”) споделя: „Този път се опитвам да направя много сериозен филм, който е два пъти по-смешен от предишните. Стискайте ми палци!”
Рилийз: Funny.People.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND
Брой дискове: 2
thankyou
12 Nov 2009, 05:54 AM
<#thank#>
KarLoVeca
12 Nov 2009, 10:05 AM
moni4
12 Nov 2009, 06:08 PM
van4et0o
12 Nov 2009, 06:35 PM
Успех с филма
mousy
13 Nov 2009, 05:36 PM
ех... тъкмо го видях в zamunda и си го набелязах

Успех от мен
Disaffected
13 Nov 2009, 05:48 PM
Успех и от мен!
ashley
13 Nov 2009, 05:51 PM
Мойси, ама един късмет имаш

Поне този пък не се сбута с мен
Марто, успех с превода на това филмче
mousy
13 Nov 2009, 10:04 PM
Цитат(ashley @ 13 Nov 2009, 05:51 PM)

Мойси, ама един късмет имаш

Поне този пък не се сбута с мен
Марто, успех с превода на това филмче

хахха да

Аз винаги с някой се бутам
iNfRaSoNiC
22 Nov 2009, 10:21 PM
Колега ако си спрял превода драсни един ред да се заема... гледам бая време седиш на 25%
SlashFTW
23 Nov 2009, 07:08 AM
Оправям тайминга и редакцията, до 1-2 дена трябва да е готов.
Biker Boy
26 Nov 2009, 06:39 PM
дали ще може после да направиш и корекция на тайминга и за Funny.People.UNRATED.REPACK.720p.Bluray.x264.CBGB ако не пасват от другите релийзи?
keeNeon
26 Nov 2009, 07:04 PM
Цитат(Biker Boy @ 26 Nov 2009, 06:39 PM)

дали ще може после да направиш и корекция на тайминга и за Funny.People.UNRATED.REPACK.720p.Bluray.x264.CBGB ако не пасват от другите релийзи?
Ще пасват и за този, не се притеснявай...
mashev
28 Nov 2009, 12:27 PM
Приятел, ако не можеш да се справиш с превода, кажи, много хора чакаме, а нещо сроковете който си даваш не са реални? Докога ще чакаме, buddy?
dijon
28 Nov 2009, 03:18 PM
Има кино за нетърпеливите. Отивай гледай, там е преведен срещу 8лв. : Р
ceko88
28 Nov 2009, 04:54 PM
"Има кино за нетърпеливите. Отивай гледай, там е преведен срещу 8лв. : Р "
Не става въпрос за киното. Преди 5 дни човека си е дал думата, че до 1-2 дена ще са готови. Все пак сме големи хора, като казваме нещо да си заставаме зад думите

Аз лично нямам нищо против да чакам, чакам си и толкова, но просто тези "1-2 дена" изтекоха отдавна.
dijon
29 Nov 2009, 09:10 AM
OFF: Случва се да е излязло нещо, което го е забавило, но това е АБСУРД да не може да се справи с превода. Сърчни му преводите в сайта, ще видиш, че се е справил с не малко филми. Просто го питай за друг оринетир във времето, не, че е некомпетентен и го затормозява филма.
SlashFTW
29 Nov 2009, 09:22 AM
Мисля да обясня и тук, тъй като явно още има неразбрали. Не ме затруднява превода, той е готов. Когато казахй 1-2 дена, не знаех, че ще трябва да оправя целия тайминг. Освен това искам да
ПОДЧЕРТАЯ, че и ПРЕВОДАЧИТЕ ИМАТ ЛИЧЕН ЖИВОТ!!!

Потърпете още малко
leoo2001
1 Dec 2009, 09:34 PM
Ебахти превеждането!!! Цял месец за един филм! Хубаво си мислех аз в събота да хвана файла със англ. субс и да го преведа за няколко часа пък после които иска да му оправя тайминга. Ама си викам аиде човека загуби толкова време няма да му се меся във работата. Извинявам се за острия език и ако искате трийте мнението ама то вече исторически станаха тия субтитри.
iNfRaSoNiC
1 Dec 2009, 10:42 PM
Цитат(leoo2001 @ 1 Dec 2009, 09:34 PM)

Ебахти превеждането!!! Цял месец за един филм! Хубаво си мислех аз в събота да хвана файла със англ. субс и да го преведа за няколко часа пък после които иска да му оправя тайминга. Ама си викам аиде човека загуби толкова време няма да му се меся във работата. Извинявам се за острия език и ако искате трийте мнението ама то вече исторически станаха тия субтитри.
Хаха

Съгласен съм,че превода се проточи месец,ама ако преведеш 3000 реда за няколко часа... незнам ще ти сваля някоя звезда
van4et0o
1 Dec 2009, 11:04 PM
"Човека" , може да се бави, колкото иска... Нито му плащат, нито ще го убият, ако не спази срока...
Ако не ти харесва и нямаш търпение, седни и направи едни субтитри за няколко часа, или чакай хубавите...
Потърпи малко, когато станат, тогава
Потърпете още малко до другата година
mashev
2 Dec 2009, 02:33 PM
Така като почнете да се мазните.... човека когато иска ще ги пусне, не му е това работата...., ама ако не беше казал, че той ще се заеме, щеше да се заеме друг, който, вярвам би ги направил по-бързо. Наистина, тези комедии имат разни лафчета, който трябва да помислиш как да ги преведеш, ама чак пък месец....
Здраве да е!
leoo2001
2 Dec 2009, 09:31 PM
не знам защо ама си мисля че ще мога да ги преведа за няколко часа. лично за мен това си ми прилича на чети-пиши. аз и честно казано не ги искам за мен но живея в чужбина и единствено развелечение на родителите ми на пример е да си смъкнат някое филмче и да си го гледат със бг субс. а точно тоя филм не знам защо е запалил толкова майка ми, през ден ми звъни по телефона да ме кара да и смъквам субтитрите. аз и заради това се издразних, ако няма да се превежда просто кажете, всеки да се спасява поединично. знам че има някои по засукани лафове във филма ама всеки със култура над средната ще ги хване и ще ги преведе. при всички случаи няма да използвам гоогле транслатор

наскоро теглих едни такива и май си мисля че беше през търсачката на субс.унакс ( не се сещам наистина и не искам да се заяждам) и направо издивях от смях
SlashFTW
3 Dec 2009, 06:43 AM
Днес вечерта/рано утре сутринта ако ги одобрят ще са вече факт.
theevilsite
13 Dec 2009, 11:07 PM
Едно голямо благодаря.

Сега сядам и
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.