Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Alice in Wonderland / Алиса в страната на чудесата (2010)
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
phoenixdream


Жанр: Фентъзи, Приключенски
Режисьор: Тим Бъртън
В ролите: Джони Деп, Мия Вашиковска, Ан Хатауей, Хелена Бонам Картър, Криспин Глоувър
Държава: САЩ
Премиера: 2010 година
Времетраене: 110 минути
Линк в IMD

Резюме: Базиран на едноименния роман на Луис Карол "Алиса в страната на чудесата", филмът леко доукрасява разказа и проследява историята на 19-годишната Алиса, която се завръща в страната на чудесата, в която е попаднала за първи път още като малко момиче!
Там тя отново среща своите детски приятели: Белия заек; Близнаците Туидълди и Туидълдум; Съсела; Гъсеницата; Котарака и разбира се Лудия Шапкар (Джони Деп)!
Алиса поема на едно фантастично приключение, за откриване на истинската си съдба и за да спре веднъж завинаги кралството на терор на Червената кралица (Хелена Бонъм Картър). В ролята на Бялата кралица ще видим Ан Хатауей!

Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=58545
thankyou
<#thank#>
gogocrew
Успех wink.gif
Ghost_54
Откога седите на 30% прогрес?
Sliding
от днес е почнала е даже е много 30%
между другото превежда за този реилис
Alice In Wonderland 2010 TS XViD-IMAGiNE
insomnias
Е, това е "Въпрос на годината" smile.gif Превод, започнат днес, в 2 часа през нощта, сигурно досега трябваше да бъде готов! smile.gif И аз не знам защо още се помайва phoenixdream laugh1.gif
phoenixdream
phoenixdream ходи на кино днес, за да ви преведе правилно измислените имена на чудовища на Бъртън. Ако някой иска да ме изпреварва със свой превод - нека заповяда. Няма да се сърдя. Искам да е качествен, слабо ме интересува колко други версии ще се пуснат преди моята. Както казах - без никакви лоши чувства! До ден-два ще съм готова.
Ghost_54
Извинявам се, въобще не видях кога е пусната темата.

Ако искаш помощ аз съм наразположение smile.gif
Ghost_54
Субтитрите, които сте пуснали са за друг реилис. Изостават с почти две минути. sad.gif
phoenixdream
Цитат(Ghost_54 @ 14 Mar 2010, 09:06 PM) *
Субтитрите, които сте пуснали са за друг реилис. Изостават с почти две минути. sad.gif

Знам, редактирам ги - поне забавянето и избързването се оправят лесно със Subtitle Workshop. Липсват и реплики на места и там трябва да се превежда по слух. А да не говорим, че този английски е пре-превод от субтитри на чужд език. Но пак е някаква основа и не ми се налага да правя абсолютно целия тайминг сама. Виждала съм и далеч по-лоши субтитри за TS рилийзите. Но си иска сериозна работа, затова не се сърдете, че не съм готова за 24 часа.
Предложението за помощ го оценявам, но точно в момента не знам каква може да е, предвид естеството на работата. Трябва да оправя целия тайминг до края заедно с основния първи превод и едва след това да се мисли за редакции и поправки. Но, както казах, ако някой мисли, че ще се справи по-бързо, нека заповяда. Те репликите като цяло не са много - 750 реда, заедно с липсващите ще дойдат към 800. Но трябва да се внимава много, понеже и аудиото не е съвсем перфектно.
Ghost_54
Аз забелязах, че те говорят едно, а в субовете е написано друго. Лично аз се опитах да ги синхронизирам но не става. През видио плеъра става, но не се запаметяват, което е гадно.

Поне оценявам факта, че има някой, който разбира от субтитри и прави качество. Защото повечето субуве из сайта са с google преводач и без никакво естество и се получават странни реплики.

Качествени субтитри се правят с време. Не бързай smile.gif
ashley
Успех и от мен goodgood.gif
stdoominic
Цитат(Ghost_54 @ 14 Mar 2010, 10:25 PM) *
Защото повечето субуве из сайта са с google преводач


Ghost_54, демонстрираш завидна слепота и неинформираност.
Понеже днес ти е първи ден във форума, послушай съвета ми и спри да пишеш глупости.
Ghost_54
Дорбе. Спирам smile.gif

Но говорих с хората от addic7ed.com, откъдето са повечето английски субтитри и те казаха, че след ден два ще има качени за точния рилииз... smile.gif
phoenixdream
Няма за кога. Аз съм готова. Само ще прегледам сега за дребни грешки и качвам субтитрите в сайта.
Ghost_54
Цитат(phoenixdream @ 15 Mar 2010, 09:50 PM) *
Няма за кога. Аз съм готова. Само ще прегледам сега за дребни грешки и качвам субтитрите в сайта.


Радвам се, че си го направила толкова бързо....

Поздравления clapping.gif
phoenixdream
Линк за субтитрите:

http://subsunacs.net/get.php?id=58545
Sliding
ааааааа супер си чесно нямам думи.......... thankyou.gif
phoenixdream
Такива коментари приемам само след като въпросните субтитри са били изгледани в действие wink.gif Но все пак мерси smile.gif
van4et0o
Благодаря много за субтитрите. Нямам търпение да ги видя!
Ghost_54
Хубави субтитри, харесаха ми!
pepito1999
Благодаря!Супер е филма и субтитрито!
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.