Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: FRIDAY NIGHT LIGHTS
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
dieselboy



## Режисьор : Питър Бърг

## В ролите : Адриан Палики, Зак Гилфорд, Тайлър Кич, Скот Портър, Кайл Чандлър, Джеси Племънс, Гайъс Чарлз, Кони Бритън и др.

## IMDB

## IMDB рейтинг : 8.7/10 (10,212 гласа)

## Държава : САЩ

## Година : 2010

## Времетраене : 45 мин./епизод

## Жанр : Драма, Спорт

## Резюме : Действието се развива в малкия град Дилън (Тексас), където е назначен нов треньор по футбол - Ерик Тайлър. Той трябва да изведе училищния отбор до финалите на първенството и да спечели жадуваната от целият град щатска титла. Същевременно трябва да се справи с натиска от страна на жителите на града, както и с проблемите, свързнани с играчите в отбора и собственото му семейство. Сериала има доста награди и много висок рейтинг, показателна е оценката в световната филмова енциклопедия imdb, където филма има оценка 8.5 от 10. Високият рейтинг може да бъде обяснен с огромната популярност на футбола в щатите, но филма засяга и теми, които не са свързани само с играта, с което печели още по-добри оценки от зрителите.



ПРОГРЕС -

ЕПИЗОД 1 - 100%
ЕПИЗОД 2 - 100%
ЕПИЗОД 3 - 100%
ЕПИЗОД 4 - 100%
ЕПИЗОД 5 - 100%
ЕПИЗОД 6 - 100%
ЕПИЗОД 7 - 100%
ЕПИЗОД 8 - 100%



_____
* Субтитри на български: http://subsunacs.net/search.php
(Глобални Модератори)
thankyou
<#thank#>
databass
Ще имаш ли скоро време за другите серии или да не се надяваме много :|
dieselboy
Онзи ден пуснах субтитрите за 6-та серия. Имайте малко търпение. Имам и други неща за превод, така че няма как да стане по-бързо. До 4-5 дни се надявам да пусна и за 7-а серия. Ако някой друг иска да се заеме със сериала, нека се чувства свободен да го направи. Ако ли не, ще ме чакате когато стана готов. Ще се опитам да правя по серия на седмица.
FRIDAY NIGHT LIGHTS - 05X07 - 100%


belmustakova
Извинявай а за другите серии ще има ли буквички smile.gif
dieselboy
За другите серии има субтитри качени. Нуждаят се от основна редакция, но колкото да разбереш що-годе какво става във филма стават. Аз няма да се занимавам допълнително, понеже имам други преводи в момента, но един колега каза, че ще им направи редакция.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.