Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: The Fades
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
tribalero


The Fades


Жанр: Свръхестествена драма
Година: 2011
Държава: Англия
Времетраене: 56 минути
Режисьор: Farren Blackburn
В ролите: Johnny Harris, Lily Loveless, Daniela Nardini, Iain De Caestecker, Daniel Kaluuya, Natalie Dormer, Chris Mason, Jenn Murray, Sophie Wu

.: Резюме :.
Тийнейджър на име Пол е преследван от апокалиптични сънища, които никой не може да обясни. Сякаш това не беше достатъчно ужасяващо, а той започва и да вижда духове на мъртви хора, познати като Сенките (The Fades), навсякъде около себе си. Сенките не могат да бъдат видяни, помирисани, чути или докоснати от други хора. Когато озлобена и отмъстителена Сянка на име Полъс намира начин да стане отново човек, Пол е единственият, който може да го спре от унищожаването на човешката раса.

Епизод 1 ArenaBG Zamunda
Субтитри
Епизод 2 ArenaBG Zamunda
Субтитри
Епизод 3 ArenaBG Zamunda
Субтитри
Епизод 4 ArenaBG Zamunda
Субтитри
Епизод 5 ArenaBG Zamunda
Субтитри
Епизод 6 ArenaBG Zamunda
Субтитри
thankyou
<#thank#>
dijon
Мм, това ще е интересно като MISFITS ми се струва. Поздравления за начинанието. smile.gif
tribalero
Повече бие на Supernatural ама с непълнолетни.
dijon
Мм, как можа да сравниш този хубав английски сериал със скучния, наивен и детски "СуперНатурално"? Тук главните герои се актьори! Макар и не особено големи. Супер е сериалката. Благодаря за преводите! Продължавам с втори епизод аз. smile.gif
tribalero
Имах предвид като фабула smile.gif Ангели, призраци...такива библейски истории. Иначе и на мен ми харесва повече от братята Уинчестър, но пък аз съм и малко пристрастен към английското кино smile.gif Радвам се, че има интерес към сериалът. Ще гледам да не се бавя с превода. Ако имате някакви препоръки относно нещо, казвайте smile.gif
dijon
На места много бързо се скриват субовете. Оглеждай се като пишеш някъде дълги редове как е време-показването му. smile.gif Че пускат големи базици, а не е възможно да се прочетат понякога. И субовете на двата епизода избързват с една секунда. Може да ги бутнеш и редактираш тези с късите времена и да ги качиш за подмяна.
tribalero
Наясно съм с този недостатък, да. Просто говорят много бързо, един след друг и самите изрази, които използват звучат по-дълго на български език и избора е или бързо да се сменят субтитрите или да се забавят. В един кратък разговор с 4 реплики, ок може да се забавят малко, но когато почнат да бръщолевят, особено Мак, трудно е да се синхронизират. Като ми остане малко повече време, ще ги прегледам пак и ще се опитам да измисля нещо. Може да съединявам или разделям репликите малко повече, ще видим.
Мерси за съвета wink.gif
dijon
Таман го завърши и ти качиха 4-ти епизод. smile.gif

http://arenabg.com/details.php?id=0a853ba8...2c94006777e05d9

Благодарности отново! Английските сериали радват яко!
tribalero
Дам smile.gif Най-късно в петък ще започна с превода.
tribalero
Ами, толкова за сезон първи. Поне аз с нетърпение очаквам втори.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.