Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Neverland Part 1 (2011)
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
ospamox




Neverland Part 1 (2011)

IMDb | YouTUBE

Режисьор: Ник Уилинг
Сценарий: Ник Уилинг
В главните роли: Рис Айфанс, Ана Фриел, Боб Хоскинс, Чарли Роуи, Рис Айфанс, Ана Фриел, Боб Хоскинс, Кийра Найтли, Чарли Роуи и др.
Година: 2011
Времетраене: 84 мин
Жанр: Фантастика, Приключенски
Държава: САЩ
Сюжет:
“Neverland” е предстоящ 4-часов минисериал на Syfy и Sky Movies HD, написан и режисиран от Ник Уилинг (създател на “Tin Man” и “Alice”) и с участието на Рис Айфънс, Ана Фриъл, Боб Хоскинс, Раул Трухильо и Чарли Роу. Сюжетът е предистория на “Питър Пан” от Дж. М. Бари. Рис Айфънс (“Рок Радио”, “Нотинг Хил”) играе Джими Хук, Чарли Роу играе Питър Пан, а номинираният за Оскар Боб Хоскинс се завръща към ролята на Смий от “Хук” на Стивън Спилбърг. Чарлс Денс допълва актьорския състав. Филмът е заснет в Геноа, Италия и Дъблин, Ирландия и е продуциран от RHI Entertainment. Минисериалът ще бъде излъчен в две части по-късно тази година.
В “Neverland” се запознаваме с младо момче на име Питър и уличната му банда, които биват мистериозно пренесени от прогресиращия Лондон на миналия век в омагьосан паралелен свят, където времето е замръзнало, а приключенията дебнат на ъгъла. В Невърленд никой не остарява и изгубените души са откъснати от времето. Изгубените момчета скоро са въвлечени във война с човека, който ще се превърне в капитан Хук и ще промени съдбата на тази мистична земя завинаги.

Рилийз: Neverland.2011.Part.One.HDTV.XviD-2HD
CDs: 1




СУБТИТРИ
thankyou
<#thank#>
kremitto
Здравей smile.gif Смяташ ли да превеждаш и втората част, защото аз мога да се заема с нея smile.gif Тъкмо ще стане по-бързо smile.gif)
ospamox
Цитат(kremitto @ 11 Dec 2011, 02:28 PM) *
Здравей smile.gif Смяташ ли да превеждаш и втората част, защото аз мога да се заема с нея smile.gif Тъкмо ще стане по-бързо smile.gif)



Както си решиш ти.Аз нямам нищо напротив.
tosho_cool
Браво.Това ще се гледа.И ако направите,както гледам,суба и за двете части ще е супер.
skart
Преди малко отговорих на заявка от вчера че ще се зама с този превод,но виждам че вече сте се захванали.Приятна работа clapping.gif
tosho_cool
Благодарско за суба за 1-ва част.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.