Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Satanic
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
kikodraka


Сатанично

Жанр:
Ужаси

Година:
2016

Режисьор:
Джефри Хънт

Участват:
Сара Хайланд, Стивън Крюгер, Джъстин Чон, Клара Мамет, Софи Дала, Антъни Кариган и др.

Държава:
САЩ

Времетраене:
85 минути

Резюме:
Четирима приятели, запътили се към Коачела, решават да се отбият в Лос Анджелис, за да направят сатанинска обиколка на известни окултни места, на които са се извършвали ритуални убийства. Така те се натъкват на мистериозно, младо момиче избягало от къщи, което с действията си ги изправя на страховито пътешествие към невъобразимия ужас.





Релийз:
BluRay

Прогрес:
100%

Срок:
Готови!
thankyou
<#thank#>
kolesniza
Ей, не е честно, открадна ми филма. Беше в списъка с "бъдещите ми творчески планове". angry.gif Всъщност, благодаря, един филм за превод по-малко. biggrin.gif
Geronimo88
Няма как - само като си помислиш за Kikodraka, и се сещаш за филми на ужасите. Няма нищо нелогично, че го е подхванал.
Човекът Хорър :Д
kikodraka
Цитат(kolesniza @ 13 Dec 2016, 06:48 AM) *
Ей, не е честно, открадна ми филма. Беше в списъка с "бъдещите ми творчески планове". angry.gif Всъщност, благодаря, един филм за превод по-малко. biggrin.gif


И ти ли имаш такъв списък? Моят се напълни с филми, които никой не ще. След Нова година ще трябва да се поразбудя. biggrin.gif

Истината е, че въртя на шиш този филм от три месеца. Всъщност е почти готов, не се залъгвай от прогреса, който съм втъкнал в темата. Реших да му тегля ножа, като на свинче, че празници идат. biggrin.gif


Цитат(Geronimo88 @ 13 Dec 2016, 07:18 AM) *
Няма как - само като си помислиш за Kikodraka, и се сещаш за филми на ужасите. Няма нищо нелогично, че го е подхванал.
Човекът Хорър :Д


Повече се надявах да ме запомнят с комедиите, които превеждам, но поглеждайки през призмата на времето осъзнавам, че от филмите, които съм превел тази година около 90% са ужаси, тъй че май си прав. laugh1.gif
kolesniza
Цитат(kikodraka @ 13 Dec 2016, 02:35 PM) *
И ти ли имаш такъв списък? Моят се напълни с филми, които никой не ще. След Нова година ще трябва да се поразбудя. biggrin.gif


Не искам да те демотивирам, но никога няма да изчистиш списъка с "никой-не-ги-ще" филмите. Непрекъснато излизат нови заглавия, които остават без превод. Моят списък с непреведени филми расте в геометрична прогресия, а преведените от мен - в аритметична прогресия. Никога няма да се пенсионирам. blink.gif
FFX
Да, поздравления за КикоДрака, че се занимава с ужасите най-редовно, понеже това е жанр, който много малко хора превеждат. smile.gif
denis_barbov
Цитат(kikodraka @ 13 Dec 2016, 02:35 PM) *
И ти ли имаш такъв списък? Моят се напълни с филми, които никой не ще. След Нова година ще трябва да се поразбудя. biggrin.gif

Истината е, че въртя на шиш този филм от три месеца. Всъщност е почти готов, не се залъгвай от прогреса, който съм втъкнал в темата. Реших да му тегля ножа, като на свинче, че празници идат. biggrin.gif
Повече се надявах да ме запомнят с комедиите, които превеждам, но поглеждайки през призмата на времето осъзнавам, че от филмите, които съм превел тази година около 90% са ужаси, тъй че май си прав. laugh1.gif


Аз те запомних с комедията "Hot Pursuit". Тогава започнах с едни други субтитри, които ама грам не бяха забавни и видях, че и ти си направил и изби рибата. smile.gif
kikodraka
Цитат(denis_barbov @ 15 Dec 2016, 11:38 AM) *
Аз те запомних с комедията "Hot Pursuit". Тогава започнах с едни други субтитри, които ама грам не бяха забавни и видях, че и ти си направил и изби рибата. smile.gif


offtopic.gif

Винаги съм се старал да усетя духа на филма и съответно да предам това в превода. Мисля, че това е важно, независимо какъв жанр е. Комедиите, освен всичко друго, ми дават и свобода в интерпретациите. Затова обичам да ги правя. Но я има и другата страна - типичен жаргон, 2000 реда сбити в 90 минути и т. н. Радвам се, че ти е харесал точно моят превод. Когато има кой да оцени усилията, които даден преводач влага, това се отразява благоприятно и върху стимула. smile.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.