Chain Of Command (2015)




Изтеглени: 8647 пъти

altera : 5

matyoo3 : 5

plame74 : 5

mi6ponti : 5

cvqtkov_cg : 1

Morris : 3

Съдържание на архива със субтитри

Трейлър

Коментари

oziris811
21.09.2015г. 23:20

ПРАВИЛА ЗА КАЧВАНЕ НА СУБТИТРИ:

Субтитрите трябва да са с ANSI енкодинг на текста.

ASDTranslator
22.09.2015г. 00:57

Как мога да овъррайтна вече качените субтитри с такива с оправен ANSI енкодинг?

Spark
22.09.2015г. 07:02

Подмених ги с ANSI.

ASDTranslator
22.09.2015г. 13:24

А как аз мога да го направя - само за информация?

ospamox
22.09.2015г. 13:54

С програмата Субтитле Едит

ASDTranslator
22.09.2015г. 15:36

Не питах за самото конвертиране - това е елементарно. Въпроса ми е как (и дали) мога да овъррайтна вече качени от мен субтитри без да ги качвам наново като друг релийз?

ospamox
22.09.2015г. 16:23

Ами не можеш.

ASDTranslator
22.09.2015г. 18:46

В такъв случай е добре да се имплементира такава опция ако е възможно, за да не се налага качването на нови "релийзи" ако има нещо изпуснато / сгрешено и т.н. в съответните субтитри.

subs
22.09.2015г. 19:32

Качваш ги отново и в описанието пишеш, че са за подмяна и админа ще ги подмени като ги одобрява.

cvqtkov_cg
27.09.2015г. 19:25

От кога се одобряват такива субтитри в този сайт всичко е излязло от транслейтъра без никаква редакция аз с моето нищожно познание по английски мога да направя същите
Някой да вземе да направи истински субтитри, защото тези не подлежат на редакция то няма изречение което да няма грешка в превод, словоред, род, число и време. Сигурен съм, че всеки който е изгледал филма с тези субтитри може да го потвърди