Dacii (1967)




Изтеглени: 467 пъти

svetlio1946 : 5

asterixu : 5

cakoto77 : 5

lus : 5

Beniu : 5

bobib : 5

puzek : 2

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

svetlio1946
19.05.2009г. 14:33

mimoslav4eto, благодаря за чудесните BG sub!
Моля дайте линк - за кой релийз е и къде може да се наемри?1
:)

Dick61
19.05.2009г. 15:20

Никъде не мога да го открия.

asterixu
19.05.2009г. 15:47

Почти бях загубил надежда, че някой, ще се навие да преведе този филм. Голямо благодаря!

svetlio1946 филма го има в kinozal, a също и в torrent.ru

svetlio1946
19.05.2009г. 16:55

Интеерсуавем винаги ОРИГИНАЛНО аудио, а не...руско!

mimoslav4eto
19.05.2009г. 17:03

По принцип,мисля,че притежавам и двете.В близко бъдеще(тоест до няколко часа) ще имим възможността да предоставя линкове към тях-към филмът с руско аудио и филмът с оригинално аудио.А за суб съжалявам ако има грешки

mimoslav4eto
19.05.2009г. 18:06

това е линка за филма с руско аудио

mimoslav4eto
19.05.2009г. 18:09

ако някой желае филма с оригинално аудио трябва да почака до утре,а продължението на филма очаквайте скоро.

svetlio1946
19.05.2009г. 21:04

mimoslav4eto, ЕСТЕСТВЕНО ЩЕ СЕ ЧАКА ЗА ЛИНК С ОРИГИНАЛНОТО АУДИО!!!
:) ;)

asterixu
19.05.2009г. 21:30

И аз, ще чакам с оригинално аудио. С руско го имам. Сега остава да чакаме суби и за другия велик румънски филм "Columna 1968" (Колоната на Траян)

svetlio1946
20.05.2009г. 00:27

Все пак има Видьов ден:

:) :wub: :p

svetlio1946
20.05.2009г. 09:41


С оригинално аудио, но този формат не е за...мен.
:p
Сега се чака ВТОРАТА ЧАСТ:
Columna (1968), или Die Saule des Trajan (1968)

mimoslav4eto, благодаяр и...дерзай както за Dacii (1967) !
Дано скоро ни зарадваш.


:)

mimoslav4eto
20.05.2009г. 16:30

А относно втората част-Ще бъда много благодарен от малко помощ.По принцип този филм го преведох от английски субтитри,но за продължението не мога да открия никакви :( .Случайно ако някой попадне на такива(езикът почти няма значение),моля да пише.Ако това не се случи ще превеждам на слух,а руският не ми е най-силната област.Все пак все още го изучавам.Е ако някой открие и желае продължението да бъде преведено да пише.И запомнете,че не карам никого насила и никого не задължавам.Аз започвам да превеждам от руски,но мисля,че със субтитри ще стане по-лесно.Благодаря предварително! thumbsup

Cineaste
22.04.2013г. 09:10

Невероятно ниско ниво на превод. Даже имам чувството, че е през автоматичен преводач в Гутъл. Пълно е с граматически, пунктуационни, стилистични и грешки от всякакво естество - несъстоятелни изрази, тайминг, надписи на три реда и т.н. Имената не са преведени точно, изобщо... много ниско ниво. Чудни са тези хвалебствия по-горе. Разбирам, че филмът е желан, но чак такава безкритичност... невероятно. Ще се прави наново и то от румънски.