Don't Breathe (2016)




Изтеглени: 6010 пъти

TODD : 5

miromiv : 5

FFX : 5

a4e : 5

Съдържание на архива със субтитри

Трейлър

Коментари

FFX
21.10.2016г. 20:16

100x и големи благодарности :) cool

belsnait
22.10.2016г. 04:56

;) thumbsup

doobiest
22.10.2016г. 07:35

Много лоша техническа постройка! Множество кратки и дълги редове, три диалога на субтитър, лош тайминг - на много места субтитрите бягат от репликите на героите, субтитри с по-три реда, презастъпващи се субтитри и така нататък. И всичко това само в 400 реда!
А идеята с цензурираните думички посредством звездички е нещо ново и невиждано...
Смисълът на критиката ми е не да се заяждам, а да покажа грешките, защото съм се убедил, че с потупване по рамото добри субтитри не се получават. Във форума има хубави теми как се правят субтитри. Това да преведеш един текст от английски не е достатъчно. А когато се работи над хитов филм, критики ще има!
Благодаря и успех!

belsnait
22.10.2016г. 07:48

Съжалявам, че не са ти харесали и виждам какъв е проблема, проблемите ако трябва да сме точни :D
Знам, че има много дълги редове, но това се получава защото диалозите протичат бързо и ако ги дам за реалното време, повечето от хората, които ще изтеглят филма, няма да успеят да ги прочетат навреме и действието ще продължи без всичко да е станало ясно от текста.
А за цензурираните думи... знам че не е ново, целта ми е да превеждам точно, а не да бъда иновативна... Мисля, че в повечето преводи се прилага този подход..??? Мерси за критиката, кажи ми време, където субтитрите бягат от реалния говор и ще ги редактирам rolleyes thumbsup

stani85
19.09.2021г. 23:35

doobiest ПЕДАЛ СКАПАН! ЗАЩО НЕ ПРЕВЕДЕШ ТИ ДАДЕН ФИЛМ, ДА ТЕ ВИДЯ КОЛКО ПРОФЕСИОНАЛНО ПРАВИШ ПРЕВОДА! НЕБЛАГОДАРНО КУЧЕ.