Fringe - 01x12 (2008)
Изтеглени: 2249 пъти
olivervogue : 3
telmi : 5
ddd2006 : 5
-
Език: Български
/ Формат на субтитрите: SRT - Добавени на: 03.02.2009г. 16:11 (some_spirit)
-
превода е на Иво Умленски, аз съм оправил някои грешки, допревел липсващите реплики. С две думу вече стават за гледане субтитрите.
fringe.112.the.no.brainer-notv - Държава: САЩ, Канада
- Жанр: Драма, Мистерия, Фантастика
- Актьори: Anna Torv, Joshua Jackson, Jasika Nicole, John Noble, Lance Reddick, Blair Brown, Michael Cerveris, Kirk Acevedo, Seth Gabel, Ryan McDonald, Mark Valley, Michael Kopsa, Lily Pilblad, Leonard Nimoy, Ari Graynor, Eugene Lipinski, Jared Harris, Sebastian Roche
- IMDB рейтинг на филма:

Коментари
19
00:02:52,700 --> 00:02:55,020
изсуши ли напълно чеДката си?
734
00:37:25,800 --> 00:37:27,648
that was right on the money.
814
00:43:35,000 --> 00:43:37,120
притежААщ компютърна програма
която разтопява човешките мозъци
..и други. Браво! Страшна редакция си направил! А и не съм сигурен че си искал разрешение от преводача да ги качиш тук. Не че имам нещо против Unacs-a просто Иво изрично беше посочил да не се копират субтитрите му.
гледай сега аз редакцията я правех в движение докато гледах филма, такива правописни грешки като голяма и малка буква или липсваща буква, не съм им обръщал внимание понеже то се разбира за какво става дума, от ясно по-ясно е. Онова на английски с номер 734 не знам как точно да го преведа, някаква игра на думи е, а смисъла е там историята около баща му и как парите не си струват всъщност, ами нещо друго от преживяванията на баща му.
734
00:37:25,800 --> 00:37:27,648
that was right on the money.
превода е: "това е изцяло вярно (улучи в десятката)"
и не ми е работа да се занимавам с тъпия английски