Kukhnya. Voina Za Otel - 01x01 - 01x02 (2019)
Изтеглени: 358 пъти
miromiv : 5
ees : 5
gabriela1 : 5
ivan.ivanov : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на: 25.06.2020г. 11:35 (mihaylov07)
- ##Рип: Kuhnya.voina.za.otel.s01e01-02.WEB-DLRip.25Kuzmich
- Държава: Русия
- Жанр: Комедия
- Актьори: Dmitriy Nagiev, Dmitriy Nazarov, Elena Ksenofontova, Grigoriy Siyatvinda, Valeriya Fedorovich, Mikhail Bashkatov, Mariya Ulyanova, Vladislav Tsenev, Anastasiya Somova, Yuliya Dzutseva, Olga Vasileva, Guram Bablishvili, Boris Dergachev, Aleksandr Lyapin, Alina Alexeeva, Aleksandra Veleskevich, Vyacheslav Aratov, Evgeniya Yarushnikova, Aleksey Grishin, Aleksandr Goh
- IMDB рейтинг на филма:
- Тема във форума: Линк
Коментари
Огромни благодарности за превода!
Почти се бях отказала да вярвам, че някой ще го преведе!
Благодаряяяяя
Велико! Благодаря!
Добър опит за превод. Адмирации за положения труд, но моят съвет е да прочетете малко повече уроци относно техническата част на субтитрите.
Дълги редове, къси реплики, тире при диалог на първи ред, правописни грешки - все неща без които всеки един уважаващ предовач би било редно да ги спазва.
Този сериал заслужава хубави и качествени субтитри, а не превод просто ей така, за да има нещичко. Не го приемайте като забележка, а като съвет.
@axe
Здравейте, благодаря за съвета.
Искам да уточня, че техническата част на субтитрите ми е много нова, превода ми е предимно на слух, а руският език ми е на ниво 8 клас.
Надявам се следващата серия, която ще преведа до дни, да е по-сполучлива и ще се радвам да я коментирате.
човек,давай кординати,имаш огромна попчерпка !!!! зладен си
mihaylov07,
От месеци никой не желае да преведе този сериал - да, факт е, че заслужава превод ... да , има неточности по вашия, но е превод - при все факта, че не можем да го гледаме без вашия превод, този може и да не е перфектен, но е наличен .. лично за мен няма проблем, че субтитрите са по 4 реда, важното е, че сте се захвали да го превеждате, а съвсем нормално е във времето да поправите неточностите, защото разбирам, че техническата част ви е новост, която сигурна съм, че ще поправите натам ...
Благодаря за желанието и превода ви ... на фона на възможността да НЕ гледаме сериала!
П.П. Когато Ви остане време изгледайте "Бригада" ...Безруков е от там
Според мен преводачката kia1964 ще го преведе така или иначе, защото превежда продукции на СТС. В момента превежда Гранд сезон 3 и считайки, че познавам нейния вкус, нищо чудно да преведе и този сериал. Но нищо, нека има два превода един сериал.