Magic City - 01x06 (2012)
Изтеглени: 7067 пъти
borovo : 5
TODD : 5
nikolov : 5
galona1 : 5
villlig : 5
venyto : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на: 13.05.2012г. 00:46 (Pandora)
-
Magic.City.S01E06.HDTV.x264-ASAP
Magic.City.S01E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE
Magic.City.S01E06.HDTV.XviD-AFG
Приятно гледане! - Държава: САЩ
- Жанр: Криминален, Драма
- Актьори: Jeffrey Dean Morgan, Olga Kurylenko, Steven Strait, Jessica Marais, Christian Cooke, Elena Satine, Danny Huston, Yul Vazquez, Michael Rispoli, Matt Ross, John Cenatiempo, Karen-Eileen Gordon, Kelly Lynch, Todd Allen Durkin, Michael Cannestro, Taylor Blackwell, Claudio Duarte, Taylor Anthony Miller, Ricky Waugh, Chad Gall
- IMDB рейтинг на филма:
- Тема във форума: Линк
Коментари
Благодаря!
store.picbg.net/pubpic/25/1B/d8e547f02a38251b.jpg
джаб 1 -> джоб | джак | джаз | джам | джав | длаб
27. коефециентът 1 -> коефициентът
28. латинос 1 -> латино с | латино
29. негрото 1 -> недрото
30. нееврейка 1 -> не еврейка | нееврейска
Защо и тук няма емотиконка "facepalm"? Поно 10 пъти щях да я сложа за конкретния случай!
Хей papata и такива като теб, като сте такива специалисти защо ги теглите тези субтитри, а не си направите личен превод. Омръзна ми да чета критики към преводачите от такива като теб.
Всеки допуска правописни грешки, важното е, че няма грешки по превода. Не виждам какъв ви е проблемът, че постоянно се заяждате с Pandora. Айде, усетете се малко, това тука не ви е пазара...
ПП Мерси за превода!
Райконен, не си ли чувал за бокс?
Джаб (Jab)
jab Удари в бокса
ударът се изпълнява с водещата ръка. Започнете с леко присвити колене, краката в шахматна позиция, брадичката наведена надолу и ръце вдигнати под брадичката (започнете от тази основна позиция преди да започнете с ударите). Нанесете удара бързо. Водещия крак леко напред преди удара. За максимална сила, извийте ръката като тирбушон преди нанасянето на удара.
fitnesizdrave.com/%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8-%D0%B2-%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B0/
А ако не си чувал нарицателните "латинос", "негро" и "нееврейка" мога само да те съжаля. Иди-то не е всичко.
Не виждам защо все трябва да му се обяснява кое защо е писано/преведено така.
Райко, вземи вече се кротни, че знак за равенство стои между теб и кехайов. И не в положителен смисъл.
Къв райко бе, ти си побъркала с тоя райко
кат гледам половината време ти е да превеждаш, а другата половина да спиш
ти друга работа нямаш ли си?
mindil >> Ако няма такива като " Pandora " и други преводачи, как ще гледаме филми? Без Български субтитри ли ? ... или какво , това си е тяхна работа!!!
mindil, евала за ника. Нищо повече не искам да коментирам!
Наистина трябва една facepalm икона...
А, бе, не забелязвате ли, че сериала е слаб? Тези от СтарЗ са вложили всичките си сили в Спартак и другите им сериали понакуцват... евала за пейзажите и хубавите жени, ама нещо не се получава сюжета...
Слаб си ти, сериалчето си е много хубаво на мен ми харесва ... има " Секс-убийства-Секс "
papata = написалия този коментар във форума в своя защита:
[quote name='Raikonen07' date='4 Feb 2012, 01:00 AM' post='211193']
Перфектни само на пазаро има
[/quote]
вместо да си помагате... Вие какво правите? ...ама щом Ви е забавно - живи и здрави! Благодаря за труда на всички !!!