Queer As Folk - 02x01 - 02x20 (2000)

Изтеглени: 1893 пъти
telmi : 5
xstatic : 5
nikolenko : 5
bobib : 5
Rafaello : 5
-
Език: Български
/ Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
29.01.2008г. 00:20 (
f_e_n_c_o) - Държава: САЩ, Канада
- Жанр: Драма
- Актьори: Michelle Clunie, Thea Gill, Gale Harold, Randy Harrison, Scott Lowell, Peter Paige, Hal Sparks, Sharon Gless, Robert Gant, Jack Wetherall
- IMDB рейтинг на филма:
Съдържание на архива със субтитри
Коментари
Боже, какво е това Близки Приятели, знаете ли въобще, българския преводачи, какъв е смисъла на заглавието...
"Близки приятели" е алтернативното заглавие!
Като знаеш много да беше го научил това умнико!
уауууу, и кой прекрасен умен човек е измислил тази алтернатива?
Awe kat ne vi haresva ne teglete basi xorata !! ima spr mn xora deto gityrsqt za vtoriq sezon !!
strahoten prevod f_e_n_c_o.4akam s netarpenie i prevoda na 3 sezon.blagodarj ti ot sarce.
нищо не съм казал за превода. просто сте хванало тъпопреведеното заглавие на други преводачи и сте го ръгнали и тук...ми баси, звучи идиотски.
на мен лично си ми допада заглавието, но това си е моето лично мнение, а като преводач мисля, че имам пълното право да си избера което заглавие искам. Не е ли така? Уважавам мнението ти, но според мен по- важен е целия превод, а не заглавието...
Slushate ko sha vi kaja prevodacha na filma e golqm pich ,mn go uvajavam i si merete prikazkite sprqmo nego :@:@ sha si pishe zaglaviqta kakto si iska apak i az si go znam zaglavieto kato blizki priqteli .gleite prevoda ne zaglavieto pf basi xorata za tezi koito sa pisali dobrite komenti gushhhhhhh
Оправен тайминг на превода може да намерите заедно със филма в торент тракера на Пирате Бей
ето и линк:
vox hodi sa chupi nqkade we druga de sprei reklamite io uvajavai truda na dvb !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!