Queer As Folk - 03x12 (2000)
Изтеглени: 1249 пъти
imarov : 5
bobib : 5
atida : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
23.02.2008г. 19:33 (
dvb) - Държава: САЩ, Канада
- Жанр: Драма
- Актьори: Michelle Clunie, Thea Gill, Gale Harold, Randy Harrison, Scott Lowell, Peter Paige, Hal Sparks, Sharon Gless, Robert Gant, Jack Wetherall
- IMDB рейтинг на филма:
Съдържание на архива със субтитри
Коментари
Ще ми кажеш ли за кой релийз са субтитрите, и от къде мога да ги изтегля защото не съвпада тайминга при мен? Благодаря!!! (-:
Субтитрите са към оригиналните серии, т.е. които започват с началото на филма (шапката). Явно при теб нея я няма и затова ти се разминават с около 30 сек. Проблема се оправя като си пуснеш филма и натискаш Ctrl+ стрелката надясно. Отгоре ти пише с колко сек са преместени. Обикновено трябва около 30 сек да ги преместиш. Дано съм помогнал.
mladman - това няма значение, просто филма който си истеглил предполагам е без "шапката" (началните надписи) почти навсякъде е качен така. Педполагам че суб. ти закъсняват с около 27-31 сек. но това не е проблем, ако гледаш филма с BS player с едноврвменно натискане на бутон "Ctrl" и стрелка на ляво или дясно ( в зависимост закъсняват или избързват) целият тайминг се измества с по една секунда на натискане. така че исчисляваш каква е промяната и преместваш тайминга. Субти
Това ми е ясно, но когато ги запиша на DVD таймингът си остава такъв какъвто е. Затова предпочитам направо да си изтегля оригиналните серии. Ако можете да ми дадете линк към тях. Предварително благодаря и евала за превода.
V ima mnogo versii na "Suptitle workshop", ostava da s nauchish da rabotish s neq
Препоръчвам ти програмата SubSync VO.2.15 тя е безумно лесна за използване, на български е и просто пишеш с колко секунди трябва да се премести таиминга , след което ако има субтитри с отрицателен знак на тайминга ги истриваш и запаметяваш готовият суб.файл. А и в интернет има подробно описание как се работи с нея. Аз имах същият проблем и след 1 седмица ходене по мъките я открих и съм доволен ако имаш някакав проблем пиши на aayman@abv.bg ще се опитам да помогна
От къде да я намеря тая програма SubSync VO.2.15
Ако може дай линк. Отрепах се да я търся.
Оправен тайминг на превода може да намерите заедно със филма в торент тракера на Пирате Бей
ето и линк:
ето ти линк
това е сайта /www.download.bg само трябва да си направиш регистрация която е безплатна тук версията на проргамата е SubSync 0.2.15 но това не е проблем общо взето се работи по същия начин