Switch (2011)
Изтеглени: 38215 пъти
oziris811 : 5
tosho_cool : 5
vkehayov : 5
Raikonen07 : 5
pleven4ever : 5
eleutherios : 5
tahi : 5
bobsixkiller : 5
Vins : 5
GoddessDiana : 5
bobib : 5
Fuc*er : 5
stefobro : 5
karas : 4
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на: 26.04.2012г. 16:11 (Jimmy)
-
Безработната модна дизайнерка Софи попада на уебсайт, който предлага замяна на жилища за прекарване на ваканции. Решила да постави ново начало в живота си, тя разменя къщата си в Монреал, за апартамент, с изглед към Айфеловата кула. Прекрасната и ваканция е Париж се превръща в кошмар, когато полицията открива в съседната стая труп, а всички улики сочат, че тя не е Софи, а...
В новата лента ("Тайни агенти” и "Посветените”), Фредерик Шьондоерфер кани за главната роля легендарния футболист от „Манчестър Юнайтед”, Ерик "The King" Кантона, който има шанс да стане президент на Франция, след като се кандидатира за предстоящите президентски избори.
Стават за всички Блурей релийзи.
Субтитири-JimmyBG28, редакция-mia_one, тайминг-Raikonen07
Моля, не слагайте субтитрите в торентите си! Давайте директният линк за изтеглянето им оттук. Уважавайте положения труд на преводача.
Не се разрешават корекции по превода без изричното съгласие на преводача и/или ъплоудера. Б - Държава: Франция
- Жанр: Екшън, Криминален, Трилър
- Актьори: Karine Vanasse, Eric Cantona, Mehdi Nebbou, Karina Testa, Bruno Todeschini, Maxim Roy, Niseema Theillaud, Sophie Faucher, Sarah Pebereau, Karim Saleh, Cyril Lecomte, Ludovic Schoendoerffer, Maurice Bitsch
- IMDB рейтинг на филма:
Коментари
Докато не се научат, ъплоудерите в някои тракери да уважават изискванията, на КОЙТО И ДА Е преводач - аз спирам с преводите до този филм.
Значи ли това, че ако примерно дръпна субките от пак не трябва да ги слагам директно в торент?
Да ги дръпнеш, за да гледаш филма, е едно, а да ги сложиш в торента си при изричната молба на преводача да не го правиш, е друго.
Не става въпрос за каприз, а за лоялност.
Щом съм решил да ползвам този сайт да качвам субтитри, искам да се теглят от НЕГО. Въпрос на принципи.
Съжалявам, че не се отварят линковете.
Знаеш ли, и аз преди се ядосвах като теб, ама сега вече ми е все тая...
Не се ядасвам и не ми пука - както казах - въпрос на принципи. Аз си отстоявам своите. Надявам се рано или късно проблема да се реши
/преводачи под път и над път/... и дано да доживея този момент
Jimmy Уважаваме труда на всеки преводач, но и вие преводачите когато правите описанието тук поне напишете за кои релийзи става превода, защото често стават разминавания и потребителите се ядосват. После се започва едно синхронизиране и ъплоударите са принудени да ги слагат в папката на торента. Благодаря за превода!
marianozsa: Не съм го пропуснал - виж описанието.
Стават за всички Блурей релийзи.
Това дефакто, предполага всички BRRip и BDRip. Указано е и fps- 23.976. /Виж шота/
За превода е ползван релийз на ViP3R /25 fps/. А той също е BRRip - въряха си перфектно. /Виж шота/
Мисля, че с това въпроса е изяснен
marianozsa: Съжалявам, но явно тук няма как да видиш шотовете
Линковете не се отразиха в съобщението. Ако искаш да ги видиш, пиши ми лично съобщение във форума и ще ти ги изпратя линковете.
Jimmy Говоря по принцип, аз съм дал линк към твоите субтитри, но има качени субтитри без оказан релийз и тогава става белята. Не казвам конкретно нещо за теб.
Благодаря!
marianozsa: след като са направили синхронизация за някой друг релийз, не могат ли да ги качат тук, където е сметнал преводача да ги качи?!?
И след като няма за техния релийз, да не го качват докато не се появи синхронизация.
JJD: Напълно съм съгласен с теб.
Освен това, в конкретния случай, съм написал, че вървят с всички Блурей релийзи. Въобще не желая да подценявам интилигентноста на потребителите. И тчно за това не съм налисал BRRip, BDRip и т.н.
Браво за превода, ама да си оправите граматиката.