The Chronicles Of Narnia - The Voyage Of The Dawn Treader (2010)
Изтеглени: 61862 пъти
SLR : 5
oziris811 : 5
vkehayov : 5
Ерато : 2
niksus : 1
hul4e : 3
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на: 19.12.2010г. 21:32 (bageto)
-
За рийлизите: IMAGiNE и FLAWL3SS
Преовод и тайминг: bageto и xickata - Държава: САЩ
- Жанр: Приключенски, Семеен, Фентъзи
- Режисьори: Michael Apted
- Актьори: Georgie Henley, Skandar Keynes, Ben Barnes, Will Poulter, Gary Sweet, Terry Norris, Bruce Spence, Bille Brown, Laura Brent, Colin Moody, Tilda Swinton, Anna Popplewell, William Moseley, Shane Rangi, Arthur Angel
- IMDB рейтинг на филма:
Коментари
Като ще превеждате филм, който е правен по книга си направете поне справка за имената. Фамилията на Юстас е "Скруб"(да, знам, че не е правилно да се изговаря така, но зна също и че щом нещо веднъж е преведено по един начин, трябва да се превежда така и за напред), леля им се казва Алберта(не Хърбърт), "Даун то Дей" (down trader) всъщност си е "Разсъмване" (името на кораба), "no one compares to your sister" означава "никоя не може да се сравнява със сестра ти", а не "нищо не може да се
сравнява с теб сестро", а "самотен остров" всъщност са "Уединените острови"... и т.н.
Въобще субтитрите са пълни с грешки при превода, да не говорим за правописните грешки... Повярвайте ми, на феновете на книгата това им се набива в очите.
Оценявам труда, момчета, но като ще правите нещо, правете го като хората или не се захващайте изобщо!
Четох само първото изречение от комента ти ... Просо няма смисъл да го чета целия. Знчи, има разминавания в преводите за имената грешката е моя, но не съм видял кой знае какъв смисъл в това. Проверих в нета за някои от имената и ме бяха подвели. Сега виждам, че навсякъде пишат различно. Аз смятам, че всички можете да разберете как е правилно името. Искахте превод на филма, ето ви го. Не издребнявайте!
Превод? Това са си съчинения по картинки...
Здравейте и весела коледа. Дръпнах си филма от Замундата и от линка там дръпнах субтитрите, но нещо не ми тръгват или ако тръгнат са на някакъв странен език. Пробвах с няколко плеъра. Сменях имената на фаиловете да са еднакви - НЕ СТАВА. Ако може малко помощ - Благодаря.
Филма ми е IMAGINE версията.
vijte tozi link za sub na filma, mislq che stavat