The Great Debaters (2007)
Изтеглени: 4446 пъти
MIKADI : 5
martingera : 5
kamito1 : 5
WildChild : 5
tiki : 5
AGOR : 5
butafor : 5
natal79 : 5
Alfie : 5
magistrate : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
27.02.2008г. 17:28 (
Sagitta*) - За релийза: The.Great.Debaters.2007.DVDSCR.XviD-SSF
- Държава: САЩ
- Жанр: Биографичен, Драма
- Режисьори: Denzel Washington
- Актьори: Denzel Washington, Nate Parker, Jurnee Smollett-Bell, Denzel Whitaker, Jermaine Williams, Forest Whitaker, Gina Ravera, John Heard, Kimberly Elise, Devyn A. Tyler, Trenton McClain Boyd, Ritchie Montgomery, Jackson Walker, Tim Parati, Robert X. Golphin
- IMDB рейтинг на филма:
Съдържание на архива със субтитри
Коментари
Благодаря, за качествения превод!
По става да е "оратори" от колкото "ДЕБАТОРИ"
В тълковния речник има "дебат" "дебатирам" няма такава дума "дебатор" ...
Да знам, само че "оратор" е нещо съвсем друго. По принцип на български би трябвало да е "дебатьор", но навсякъде го бяха превели "дебатори" затова реших да го оставя така (знам, че е грешка и че такава дума няма).
butafor: това сега не спира да ме яде отвътре, а и открих сумати други грешки.
Sagitta*, ако това ще те успокои, думата ДЕБАТОР се използва често в руския език и означава точно това, което си имала предвид. В нашия език са навлезли много чуждици, защо не го обогатим с още една? Още повече, че заслугата е твоя
Sagitta, субтитри са учудващо добри, като се има предвид, че филмът не е от най-лесните. Добра работа! Благодаря ти.
Относно заглавието - превела си го съвсем правилно. Това не е първия случай в който се налага преводача да измисля нови думи, няма да бъде и последния - за съжаление някои в българския, а и конкретно в БГ, просто не съществуват. Ние българите обикновено не "дебатираме", а говорим "един през друг" и не се изслушваме. Това е причината да нямаме и такава дума :-
))) Благодаря ви. Определено ще чакам с нетърпение да излезе към ДВД-то.
Преводът към ДВД-то
Iskam samo da kazha che sabrah v edno sutitrite ti i gi nastroih za 23,976 FPS 1CD, kakvoto kopie az namerih . Nadjavam se da gi odobrjat i oshte hora da se radvat na prevoda ti! Pozdravlenija!