The Philadelphia Experiment (2012)




Изтеглени: 13182 пъти

TODD : 5

kia1964 : 5

cok1 : 5

oziris811 : 5

Warrior : 1

partizanin : 1

rado84 : 1

mi6ponti : 5

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

iCandy
09.04.2013г. 07:29

Някой смелчага изтеглил субтитрите да сподели да рискувам ли да гледам филма с тях.Че нещо не вярвам на оценки на хора, гласуващи от куртоазия.

velito1978
09.04.2013г. 11:59

Гледай филма без тях, нали си голям разбирач. Субтитрите не са за твоето ниво. А и за, какво са ти след като разбираш английски. Или просто искаш да се покажеш, колко си умен. Пожелавам ти хубав ден.

iCandy
09.04.2013г. 15:21

Къде съм писал, че знам перфектен английски?Зададох въпрос, тъй като достатъчно много твои умотворения са разваляли не само на мен, а и на много други хора удоволствието от даден филм. И след като си казал/а, ще пропусна този път, дано някой се сети да драсне 2 реда за качеството.Хубав ден и на теб.

velito1978
09.04.2013г. 16:26

Никой не те кара на сила да гледаш даден филм със мои субтитри, щом като не стават субтитри ми за нищо не ги тегли, елементарно. Изчакай да излязат по-хубави. Но не се прави на велик и от всичко разбиращ се. Защото това показва, колко ти е възпитанието laugh . Не мога да разбера, също, защо трябва да се правиш на интересен, като при положение, че не знаеш английски :p(както и аз не знам много, понеже превеждам повечето от други езици). Никой не е длъжен да ми тегли субтитрите на сила. thumbsup

rado84
11.04.2013г. 21:15

По-неграмотни субтитри не можахте ли да направите? Правописът е куц, а повече от половината реплики нямат грам общо с казаното от героите.
Като не знаете и не разбирате английска реч по-добре изобщо не превеждайте. Свалил съм тези субтитри, но съм ги изключил, защото с тях все едно гледам два различни филма - един без субтитри и един със. Сами си правете сметката какво искам да кажа.
thumbsdown thumbsdown thumbsdown

partizanin
18.01.2014г. 22:24

Преводът не е превод. Някой с елементарни знания на някои думи от английския се е пробвал и се е провалил мизерно. Изобщо не ми се говори за такива неща като идиоми и двусмислици. Защо изобщо замърсявате този прекрасен сайт с такива недоразумения ?!?!?!?

partizanin
18.01.2014г. 22:26

P.S. Забравих да добавя - познанията на "преводача" по българска граматика са също толкова "големи". Кой ви е учил къде се слагат запетайки, например? Във всеки случай не и там, дето сте ги нацвъкали!!!

rado84
18.03.2016г. 00:12

Ми то от много кючеци и лапане на разни кожени неща не й е останало време да научи поне един от двата езика.