Godfather Of Harlem - 01x09 (2019)
Изтеглени: 3089 пъти
ceco : 5
dolapite : 5
TODD : 5
beljata : 5
TissoT : 5
-
Език: Български
/ Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
20.04.2020г. 19:15 (Harry)
-
Подходящи за релийзи:
Godfather of Harlem S01E09 Rent Strike Blues 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb+ION10 EZTV
Godfather of Harlem S01E09 WEB x264-PHOENiX EZTV
Godfather of Harlem S01E09 720p WEB H264-METCON EZTV
Godfather of Harlem S01E09 480p x264-mSD EZTV
Превод и Субтитри: Harry
Приятно гледане!
- Държава: САЩ
- Жанр: Криминален, Драма
- Актьори: Forest Whitaker, Ilfenesh Hadera, Lucy Fry, Antoinette Crowe-Legacy, Erik LaRay Harvey, Elvis Nolasco, Markuann Smith, Giancarlo Esposito, Nigel Thatch, Demi Singleton, Rafi Gavron, Kathrine Narducci, Dominic Fumusa, Korey Jackson, Chazz Palminteri, Paul Sorvino, Grace Porter
- IMDB рейтинг на филма:
Коментари
Конструктивна критика! Ако мислиш, че се заяждам не е вярно.
46
00:02:34,051 --> 00:02:36,761
Съжалявам г-н полицай,
но няма да го направим
Запетайка след „съжалявам"
50
00:02:48,411 --> 00:02:50,426
Щом не искате да ни пуснете парно,
- Не отстъпвайте.
Запетайка, а после... тире.
141
00:10:11,514 --> 00:10:14,289
Не бих бил толкова сигурен.
Пауъл има някои високоплатени
142
00:10:14,389 --> 00:10:18,624
адвокати сега. Ако Пауъл открие,
че е Мафията, ще изгубим
Стреми се да вместваш превода (смисъла) в един субтитър.
198
00:14:09,541 --> 00:14:13,341
включително и как беше използвана
днес, при стачката за наема.
Така не е ли по-добре?
198
00:14:09,541 --> 00:14:13,341
включително и как е използвана днес,
при стачката за наема.
314
00:23:57,661 --> 00:24:00,192
Мислиш ли, че е на онзи хероин?
Прочитай отново!
468
00:35:
Благодаря за конструктивната критика! И, не, не мисля, че се заяждаш!
В интерес на истината..конструктивна САМО-критика!
1. Бързам ТВЪРДЕ много като превеждам.
2. Превеждам ТВЪРДЕ буквално (а не е нужно).
3. Превеждам АБСОЛЮТНО всичко (а не е нужно)
4. На моменти "изключвам", и разпилявам смисъла в няколко субтитъра.
Имаш само името си! Не бързай, защото никога няма да си възстановиш репутацията. Преводите ти са добри, но ги изпипвай. Прави си кефа от превода ти, а не на консуматорите!