Hard Target 2 (2016)




Изтеглени: 4974 пъти

Flame55 : 5

kia1964 : 5

zorist : 5

djsesko : 5

hitzata : 5

  • Език: Български  / Формат на субтитрите: SRT
  • Добавени на: 29.08.2016г. 03:21  (grubianov)
  • Режисьор: Мат Харви, Доминик Морган

    Държава: САЩ
    В ролите: Скот Адкинс, Робърт Кнепър, Рона Митра, Тимуера Морисън, Ан Труонг, Адам Саундърс, Джейми Тимъни, Питър Харди и други.
    Резюме: Звездата на бойните изкуства влиза в ролята на Ван Дам за продължението Трудна мишена 2, който е режисиран от Роел Рейн (Death Race 2-3) той поема ръководството на мита на известния Хонконгски режисьор Джон Ву, който е режисьор на оригиналната класика от 1993г. Hard Target 2 ще продължи "човешкия лов" в джунглите между Бирма и Тайланд. Скот Адкинс не може да откаже от чанта за милион долара и му предлагат един последен мач в Мианмар. Но когато той пристига за мача той научава, че е бил подведен да стане мишена на човешки лов. Но ловците не са предполагали за мишената им, че има качествата и уменията да им се противопостави. Тогава ловците се превръщат в плячка...

    Рипнати от BD.
  • Държава: САЩ
  • Жанр: Екшън, Трилър
  • Актьори: Scott Adkins, Robert Knepper, Rhona Mitra, Temuera Morrison, Ann Truong, Adam Saunders, Jamie Timony, Peter Hardy, Sean Keenan, Troy Honeysett, JeeJa Yanin, Anteo Quintavalle, Sahajak Boonthanakit, Katrina Grey, Byron Gibson
  • IMDB рейтинг на филма: IMDb рейтинг

Съдържание на архива със субтитри

Трейлър

Коментари

grubianov
29.08.2016г. 03:25

Изчистени тирета на първи ред и поправяне на някой дребни грешки.
На места има леки краткотрайни времена, но не съм се занимавал., и така стават.

rudyb
29.08.2016г. 10:07

А сигурен ли си, че ти си ги рипвал и си правил някоИ "дребни поправки"? Да не е някой друг? ;)

grubianov
29.08.2016г. 14:32

Не съм ги рипвал, просто ги извадих с MKVmerge GUI, ръчно изтрих тиретата на първи ред и ги пуснах през спелчека. Някакви съмнения ли има? От същия източник най-вероятно са качени и в сабата.

rudyb
29.08.2016г. 15:08

Виж сега, не се сърдя и нямам претенции, но пазя оригинала на рипнатите субтитри. Те значително се различават от крайния вариант, пуснат в двата сайта - има обединяване на някои реплики, разделяне на други, има дори сбиване на реплики, т.е. промяната им. Твоят вариант поразително точно съвпада с моя, направил си две-три корекции на грешки, останали от рипването, като тук включвам и последната под № 819
01:40:11,000 --> 01:40:13,000
Рипнати от BD.
Дори автоматичната корекция на тайминга с отстояние между субтитрите от 120 милисекунди съвпада.
Ако си работил само с MKVmerge GUI, си извадил субтитри не от BD, а от преработен вариант на BD, т.е. от ремукс, вмъкнат в матрьошка, в която са поставени и субтитрите, но като чист текстови файл. За да ги извадиш от "картинките" в оригинален Блурей диск, ти трябват и други програмки, например SupRip. И ако си работил с ремукс, си "изкормил" от него рипнатите от мен субтитри... макар че аз бях махнал тиретата на първи ред.

rudyb
29.08.2016г. 15:14

Моля те и ти да не се засегнеш сега. Сигурно си ползвал моя рип, но не си знаел - не си написах ника под субтитрите, защото ми се стори малко нахално името на преводача да го няма (не знам кой е, не го пишеше), а моето да се кипри там заради двайсетина минутки труд. Ти също не си написал твоя ник, така че и дума не може да става да те обвинявам за "присвояване на чужд труд". Не! Трудът е на преводача, ние с теб имаме съвсем мъничко участие. Коректно си действал, а аз случайно погледнах и съвпадението веднага ми се наби в очи.
Тиретата на първи ред се махат автоматично със SW, доста други неща могат да се направят автоматично с програми. Ако искаш, можем да обменим опит чрез лични съобщения, за да не спамим тук!
Жив и здрав!
:)

grubianov
29.08.2016г. 16:03

Ами аз не се занимавам вече активно нито с рипване нито с преводи на субтитри. Насочил съм се в друга посока. Даже преди време рипвах субки и от DVD та, сега вече не помня какво се и правеше.

kia1964
29.08.2016г. 17:27

С удоволствие ще поспамя тук. Браво, момчета! kiss
Не съм виждала подобен цивилизован диалог!
Имате петички и двамата! :wub:

grubianov
29.08.2016г. 19:39

:D