Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Subtitri Za Alf
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3
dtibugz
Няма смисъл. Идеята да се правят субтитри на английските серии е, че бг аудиото е отвратително и половината бъзици на Алф се губят, защото са преведени глупаво. Не ме бърка да направя субтитрите за 2-рия сезон, но не виждам хора, които да искат субтитри.
nikra
Тъй като аз ще ги рипна от ДВД-тата на този сезон, и понеже след това искам да си ги сложа в ДВД-та, аз съм един от тези които биха желали да има БГ субтитри за АЛФ. smile.gif
cheffo
Аз също имам желание да се преведат епизодите.
Дори бих помогнал, но вече се хванах да превеждам друг сериал.
nikra
Прикачвам субтитрите за целия втори сезон.
Да се надяваме, че някой ще се хване да го преведе.
Пък ако не знае чужди езици и има време, може да ползва готовия превод от ТВ риповете все пак. wink.gif
Не се притеснявайте от това че целия текст е само с главни букви.
Такива са субтитрите, защото са предназначени за глухи хора. wink.gif
dtibugz
Може и да се захвана ще видим дали ще изровя епизодите от някъде tongue.gif иначе почна ли ги за около 2 часа на епизод и ще са готови.
nikra
Ако искаш мога да кача ДВД риповете от ДВД-тата в тракера на бол.бг?
dtibugz
хах ми хубаво ама от сега да си кажа, че скоростта ми не е от най-добрите
nikra
OK, утре през деня ще кача първите 3 серии в тракера на бол.бг wink.gif
dtibugz
Само дай линк после tongue.gif
nikra
Ето ти линк за първите 3 серии:

LINK

Като станеш готов с първите 2, ще кача следвашите 3, защото не мога да ги кача всички серии от целия сезон.
Пък като го направиме целия сезон с готови субтитри, тогава ще го пусна по тракерите, за да е пълноценно. wink.gif
dtibugz
Почнал съм да ги тегля ама не знам кога ще са готови, защото както казах нета ми не е от най-бързите sad.gif
nikra
Аз само да спомена че размерите на тези рипове за по 170МВ, за да може целия сезон на ДВД рипове да се събере на едно ДВД.
Така че ако видиш някой файл който е под 160МВ, да знаеш че не се е качил целия.
По принцип скоростта ми на ъплоуд е голяма, но в момента се качва с едва 200К и третата серия все още не е качена цялата, но се качва в момента. wink.gif
dtibugz
Първа серия я изтеглих вече
dtibugz
И втората е готова почвам да тегля 3-тата
dtibugz
Изтеглих ги и 3-те даже направих субтитрите за 1-вият епизод. Качил съм ги за одобряване минали са редакция мисля, че станаха добре. Ето ви ги и на вас tongue.gif
nikra
Много благодаря за превода. wink.gif
dtibugz
Качвай следващите епизоди. Тъкмо завърших превода на 2-ри епизод ей-сега ще му направя една редакция и ще го пусна и него.
nikra
Готово - търси на същото място 4, 5 и 6-та серия. smile.gif
Аз тъкмо свърших с редакцията на първата серия. wink.gif
dtibugz
Е че аз съм ги редактирал не смятам, че има грешки. ето и 2-ри епизод
nikra
Спокойно, не съм казал че има грешки в превода.
Самия тайм-код не е особено точен и трябваше да го редактирам него.
dtibugz
Добре. Аз почнах да тегля 4-ти ама вероятно няма да го изтегля тази вечер. Иначе утре сигурно ще преведа 3-тият епизод.
cheffo
Перфектно.
Да знаете случайно дали има англ. титри за останалите серии на първи сезон и ако има да се включа да помогна да се преведе до края.
nikra
В момента се теглят ДВД-тата от първи сезон, така че ще има английски субтитри и за тях. smile.gif
dtibugz
На мен ми е интересно дали ще успеете да изровите от някъде 3-ти и 4-ти сезон щото аз досега дето да не са с бг аудио не съм виждал.
dtibugz
И тези серии ги изтеглих качвай следващите. Днеска не съм превеждал, защото правих на О.С. превода утре ще гледам да кача на 3-тия епизод.
GRR
abe shto neprevejdate po ret ami ste stignali do 12 i posle napravo na drugiq sezon hmm.gif .Inache ste perfekni samo tai :clap: :59:

Akomoje da bada izvinen za kirilizaciqta no nemoga dase spravq pak i nemoga da namerq svqsten kirilizator se {virosi iz vatre} :evil2:
dtibugz
GGR Просто мен ме ангажираха да превеждам 2-рият сезон, за това от там почнах. Не са ми дадени епизодите на 1-вия или субтитрите към тях. Когато завършим първия ще оправим и другите имай търпение smile.gif
nikra
GRR - Първи сезон е преведен до половината, понеже само за тези серии са били намерени английски субтитри.
В момента тегля ДВД-та на първи сезон. Така че след като ги изтегля ще рипна английските субтитри и ще се продължи превода и на първи сезон. wink.gif

dtibugz - Качих следващите 3 серии. wink.gif
dtibugz
С една дума спокойно ще ги направим субтитрите само търпение имайте. Аз съм малко зает последните няколко дена, за това не съм качвал нови субтитри за алф. И днес няма да мога да кача или евентуално довечера ако ми остане време.
dtibugz
Ето ги субтитрите и за 3-тия епизод. Минали са редакция наслаждавайте се tongue.gif
nikra
Благодаря, тъкмо се чудих какво да гледам тази вечер преди лягане. wink.gif
dtibugz
Качвай следващите. До 9-ти ги изтеглих.
nikra
ОК, качих следващите 4 епизода, защото 12-ти и 13-ти епизод са като един епизод.
peak
А някой ще се навие ли да преведе по слух оставащите 13 епизода на АЛФ от Първи сезон. Мога да дам линк за субтитрите, само че са полкси. Аз опитах по слух, ама не всичко мога да преведа точно, а някои неща хич и зарязах... Ще е хубаво да ги има всички преводи като така и така сте почнали втори сезон да превеждате (поздравления dtibugz) смятам ще е екстра ако има и първи сезон преведен. Половината е налице, остават още толкова серии
nikra
Я се върни малко по нагоре в темата на тази страница и виж какъв е бил отговора на предния такъв подобен въпрос, или кликни на този линк, той ще те отведе на точния пост:
http://subsunacs.net/ib/index.php?showtopi...indpost&p=62758
dtibugz
Сега почивните дни ще се заема по-сериозно с преводите, защото би трябвало да ми остане повечко свободно време tongue.gif
dtibugz
Ето ги за 4-ти епизод:
Berbatov
алф 1x13 субтитри на БГ или EN мерси предварително само таз сериа е няма с БГ АУДИО
ioana_g
Ето ти я с БГ Аудио
http://www.arenabg.com/details.php?id=32066
gorosoft
Не е 13-ти, а 25-ти! Просто bTV го излъчиха вместо 13-ти, който за съжаление още не е излъчван, но още се надяваме и чакаме (кой знае защо) някой от гореспоменатата телевизия да се усети, че бая се е осрал с "АЛФ"-а. На запад за подобно изпълнение отдавна някой щеше да е уволнен mad.gif
KingGeorge
за Алф на мен ми се струва, че излъчват същите серии, които и преди няколко години. малко тъпо прозвуча laugh1.gif исках да кажа, че не са добавили от тогава пропуснатите, а си ги карат пак с пропуски. всички, които не излъчват, аз не съм ги гледал
nikra
Това което го излъчват по БТВ е купено от архивите на БНТ.
Има доста серии които не са били съхранявани качествено явно в архива на БНТ и са се скапали и не са ставали за нищо и разбира се, те не са купувани и няма да бъдат излъчени, защото ще трябва да се купят директно от Америка и да се озвучават наново.
Поради тази причина изобщо не се надявайте да бъдат излъчени някога отново.
nikra
dtibugz - може ли да те помоля малко да поразбъркаме реда на преводите, за да може ти докато правиш превода на сериите, аз да мога да вкарвам готовите субтитри в ДВД-тата, защото на ДВД-та са в малко по друг ред сериите. Просто в момента ми заемат около 30GB на хард диска и искам малко по-малко да ги махам от хард диска ми, защото в скоро време ще трябва да почна да правя и ДВД-тата на "Синьо лято", за които също ще ми трябва място. wink.gif
На първото ДВД са общо 7 серии в следния ред.
1. - ALF - 2x07 - Oh, Pretty Woman
2. - ALF - 2x20 - You Ain't Nothin' But A Hound Dog
3. - ALF - 2х01 - Working My Way Back To You (този е готов)
4. - ALF - 2x02 - The Ballad Of Gilligan's Island (този е готов)
5. - ALF - 2x06 - Some Enchanted Evening
6. - ALF - 2x03 - Take A Look At Me Now (този е готов)
7. - ALF - 2x15 - Can I Get A Witness

Утре ще кача 20-та и 15-та серия отново там, за да ги има готови.
dtibugz
Човек сега съм на работа по цял ден и наистина нямам никакво време. След неделя някъде ще мога да се заема отново ако ти се чака до тогава...
nikra
Нещо не си ме разбрал явно.
Идеята беше да правиш превода не по реда на излъчване по ТВ, както са подредени в момента сериите, а по реда в който са в ДВД-тата.
А иначе не е проблема във времето - когато имаш време тогава, не те карам да превеждаш по-бързо. wink.gif
Така както си до момента е добре.
А който иска по-бързо да се хване той да ги преведе като иска да са му по-бързи.
dtibugz
Хех добре ще гледам да ги превеждам по реда, който си написал
dtibugz
Най-сетне ми остана малко време почнал съм 7-ми епизод на 50% е готов. Имам идея да направим нова тема както си му е реда... само трябва някой да говори с модераторите, че да изтрият тази.

П.С. Даже направих нова тема само дето малко обложката май не ми се получи smile.gif Местете се там.
dtibugz
Превода на 7-ми епизод е готов ето линк към новата тема :clap:

ALF Season 2 (1986)
cheffo
Браво, продължавай в същия дух! :clap:
saturnbg
моля ви качете субс за алф сезон 2 ри еп.10,14,15,20,21,22 много моля и блогодаря предварително
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.