arunner
28 Aug 2006, 07:32 PM
01х11 - Изкуството да бъдеш Дик:Докато Дик и Хари се занимават с уроци по рисуване (и се оказва, че поне в това Хари схваща по-бързо, отколкото Дик), Сали поема командването над училищната Пекарска разпродажба с увлечението и жарта на истински генерал.
3rd Rock from the Sun - 1x11 - The Art of Dick BG.sub
Elitsa
29 Aug 2006, 03:52 PM
Всичко е чудесно. Само да имаше откъде да се свали сериалът..
Иначе май е най-идиотският, правен някога :lol_2:
Като завали сняг, секи път се сещам тоя кретен как крещеше "Помощ! Нападат ни!"
vercheto
29 Aug 2006, 04:14 PM
Цитат(Elitsa @ 29 Aug 2006, 04:52 PM)
Всичко е чудесно. Само да имаше откъде да се свали сериалът..
Иначе май е най-идиотският, правен някога :lol_2:
Като завали сняг, секи път се сещам тоя кретен как крещеше "Помощ! Нападат ни!"
![laugh1.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/laugh1.gif)
Само няколко съобщения по-нагоре е написано от къде могат да се изтеглят от 1 до 8ма серия. Предполагам, че там скоро ще сложат и останалите.
Elitsa
29 Aug 2006, 04:24 PM
Ако имаш предвид тези в датата, кат гледам са там от повече от година, така че едва ли някой има намерение да качва нови
Bakhus
29 Aug 2006, 04:45 PM
Vercheto имаше предвид линка към линкос. Там обаче не са двд-рип версията, така че за качеството не мога да гарантирам. По принцип мога да сийдна първия сезон в арената, но с моята "велика" скорост не си е работа. Затова давам линк към външен торент:
http://www.torrentspy.com/torrent/729441/3...the_Sun_torrentДругият вариант е през мулето.
The-Slugi
29 Aug 2006, 04:54 PM
по принцип и аз мога да ги засийдвам в арена-та ид а ги дръпнеш Elitsa, ако се закачиш скоростта мисля че ще ти е достатъчна
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Само кажи горе долу кога защото тука сме ремонт и пс-то не бачка по цял ден
Elitsa
29 Aug 2006, 05:23 PM
Благодаря, младежи!
Ми понеже в линкоса не го видях... както и да е. И все пак нека да е версиятя, която се превежда.
The-Slugi, когато ти е удобно на теб, тогава. Бърза работа нямам
arunner
29 Aug 2006, 06:49 PM
Цитат(Elitsa @ 29 Aug 2006, 06:23 PM)
Ми понеже в линкоса не го видях...
Торентите са с българско име. Само трябва да се пусне търсене "на гости на третата планета" и си излизат.
Bakhus
29 Aug 2006, 06:56 PM
Цитат(Elitsa @ 29 Aug 2006, 06:23 PM)
Благодаря, младежи!
Ми понеже в линкоса не го видях... както и да е. И все пак нека да е версиятя, която се превежда.
The-Slugi, когато ти е удобно на теб, тогава. Бърза работа нямам
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Пак заповядай, како/бабке.
![tongue.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif)
:lol2:
В коментарите на линкос, не съм видял да се оплакват от разминаване в субтитрите, така че оттам си ги дръпни ако не държиш особено на качеството. Пак казвам, че не съм ги гледал тамошните версии, така че могат да се окажат що-годе сносни за гледане.
arunner
29 Aug 2006, 07:26 PM
Чак сега видях, че не съм сложил името на
The-Slugi като участник в превода на 2х01. Грешката е поправена, серията си чака редакцията (след 1х16).
Elitsa
29 Aug 2006, 09:11 PM
Е, аз от 1 до 6 ги свалих от датата, нема смис
Ще изчакам The-Slugi.
popa123
30 Aug 2006, 07:04 AM
Серии от 1 до 11 ги има преведени в
torrents.linkos.bg
Bakhus
30 Aug 2006, 07:07 AM
Цитат(popa123 @ 30 Aug 2006, 08:04 AM)
Серии от 1 до 11 ги има преведени в
torrents.linkos.bgНаправо откри топлата вода. А нали се сещаш откъде са се пръкнали тези субтитри?
tomato
30 Aug 2006, 08:37 AM
Защо не мога да ги намеря в линкоса?Не се ли сийдват?
Извинявам се,намерих ги.
The-Slugi
30 Aug 2006, 10:19 AM
Ако някой има достъп до арена-та и иска да ги дръпне сезоните , аз ще ги сийдвам от време на време , така че едно ЛС и ако се закачите ще си ги гледате като Elitsa без проблем
kpacko
2 Sep 2006, 07:36 AM
Всичките епизоди ги има и тук -
http://torrentspy.com/torrent/729441/3rd_R...the_Sun_torrentАз съм на 85 % и като го изтегля няма да го махам торента.
Който иска да тегли. За 39 часа имам 66 GB upload
arunner
3 Sep 2006, 04:57 PM
Цитат(kpacko @ 2 Sep 2006, 08:36 AM)
Аз съм на 85 % и като го изтегля няма да го махам торента.
Който иска да тегли. За 39 часа имам 66 GB upload
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
kpacko, номер едно, ти си фен просто
Jack Bauer
4 Sep 2006, 12:15 PM
Какво става със субтитрите ???
За 12,13 и 14 пише РЕДАКТИРАН пък не ги намирам ???
arunner
4 Sep 2006, 08:02 PM
Цитат(Jack Bauer @ 4 Sep 2006, 01:15 PM)
Какво става със субтитрите ???
За 12,13 и 14 пише РЕДАКТИРАН пък не ги намирам ???
Спокойствие и само спокойствие - превеждаме, редактираме и пускаме субтитри в свободното си време. Благодарим за разбирането
Bakhus
8 Sep 2006, 09:44 AM
И последните непреведени епизоди са пуснати, с което приключихме сезона.
Приятно гледане и да не вземате да пукнете от смях, че няма да остане публика за 2 сезон. :lol_2:
Elitsa
8 Sep 2006, 11:57 AM
Браво но децатаа!
The-Slugi
8 Sep 2006, 03:13 PM
Поздрави ! Доста добра работа свършихте
arunner
13 Sep 2006, 10:34 AM
И отново благодарности на
Taekwondo. Целия първи сезон, качен от него, можете да откриете тук:
На гости на Третата планета [torrents.linkos.bg]
Edit: Благодарение на
glaropuli целият първи сезон може да се изтегли и от:
На гости на Третата планета [torrents.data.bg]
Малко уточнение - преводът на втория сезон е на път, но с ле-е-ко забавяне. Ако в крайна сметка ми се стори, че новият сезон на My Name Is Earl не си струва да се превежда по слух, вероятно ще се заема и по-сериозно с 3rd Rock. :cheers:
shashkom
14 Sep 2006, 10:11 PM
Е-е-е-е-е, момчета номер едно сте!!! Много Ви благодаря!!!!
tomato
15 Sep 2006, 09:20 AM
Благодаря ви за превода.Удоволствие беше отново да изгледам сериала.
shashkom
15 Sep 2006, 08:16 PM
Аре, аз ще преведа шеста серия от втория сезон. Ако може качете някаде всички сезони, че така е много разпокасано.
arunner
18 Sep 2006, 10:57 AM
Цитат(shashkom @ 15 Sep 2006, 09:16 PM)
Аре, аз ще преведа шеста серия от втория сезон. Ако може качете някаде всички сезони, че така е много разпокасано.
Добре дошъл, shashkom
![rock.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif)
.
От събота насам всички сезони вече и в Академията:
На гости на Третата планета [www.sab.bz]
По разбираеми причини през почивните дни нямаше как да добавя директната връзка. Благодарности на анонимния ъплоудер (повече по темата за благодарностите - в описанието към самия торент
![biggrin.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
)
Edit: Сигурно много хора са гледали или ще гледат сериала без превод. Ако някоя серия ви се стори по силите, превеждайте безсрамно и пускайте - идеята е да приключим по-рано от предвидените 6 до 12 месеца
shashkom
28 Sep 2006, 10:37 PM
Айде, "Дик и изборите" е готова. Доста труден превод. Тайминга е много бърз, но това е защото много се приказва, а и трябваше да го нагласям, защото готовият е доста зле. 100% има грешки, но те са маловажни. Надявам се да съм ви помогнал:
Bakhus
29 Sep 2006, 07:31 AM
Цитат(shashkom @ 28 Sep 2006, 11:37 PM)
Айде, "Дик и изборите" е готова. Доста труден превод. Тайминга е много бърз, но това е защото много се приказва, а и трябваше да го нагласям, защото готовият е доста зле. 100% има грешки, но те са маловажни. Надявам се да съм ви помогнал:
Това за тайминга си е истина и това е една от неприятните части свързани с превода. Относно грешките, които си направил - не е необходимо да бързаш чак толкова да ги направиш субтитрите, важно е качеството. Ако случайно продължиш да превеждаш, пращай си преводите преди това на мен или на arunner, за да им се направи необходимата редакция.
Lucretia
29 Sep 2006, 08:20 AM
Благодаря за превода, това е супер сериалче :clap:
Elitsa
29 Sep 2006, 11:37 AM
Е, хайде да анонсирам, да не се дублираме... Мъча 3rd Rock from the Sun - 2x09 - My Mother the Alien
shashkom
29 Sep 2006, 11:47 PM
Е, то няма голяма нужда от редкация, но все пак
Аз хващам 2x04 - Big Angry Virgin from Outer Space.
Лека, че съм здраво накопан.
ijkl
5 Oct 2006, 06:42 PM
Моля ви, чакаме с нетърпение и втория сезон...моного ви молим и много ще ви благодарим и за него ...
MartineZzZ
8 Oct 2006, 05:56 PM
Хора,немския ми е доста по-добър от английския (все пак живея и уча в Германия),така,че бих могъл да помогна в превода.
Незнаех за съществуването на немски транскрипт досега,иначе щях да съм си предложил услугите още по рано.
Мога примерно да превеждам самия транскрипт,а вие вече да се оправяте с тайм-кода и самите субтитри.
Мога да бъда доста бърз в превода.
Сериала не съм го гледал все още,но го имам и определено е в списъка ми за сериали които ще изгледам скоро.
Ако имате нужда от помоща ми кажете от къде да почна.
EDIT:
Извинявам се,объркал съм се.Четох темата за ARRESTED DEVELOPMENT в която има линк към сайта с немски транскрипт.Имах предвид да помогна с превода от немски на ARRESTED DEVELOPMENT,a не на 3rd Rock From The Sun,но понеже разглеждах двете теми паралелно съм се объркал и съм писал тук.
Предложението ми в случая отпада тъй като немски транскрипт за ARRESTED DEVELOPMENT няма, а от английските субове вече съм пробвал да го превеждам,но ми е трудно.
Извинявам се много!
ijkl
13 Oct 2006, 09:30 AM
Нещо не ми е ясно, момчета... ще имаме ли субтитри за втория сезон....толкова бързи бяхте с първия сезон... Моля ви...липсват ми симп. извънземни
Bakhus
13 Oct 2006, 09:57 AM
Няма нищо неясно. Първият сезон се преведе толкова бързо в периода на отпускарския сезон, а за вторият няма да е така, поради липсата на толкова свободно време.
Elitsa
13 Oct 2006, 09:40 PM
Ее, къде се изгубихте бре, младежи?
На кой от вас мога да досаждам с глупави въпроси, че да не праиме упражненията за луди по няколко пъти?
ijkl
17 Oct 2006, 07:18 PM
Цитат(Bakhus @ 13 Oct 2006, 10:57 AM)
Няма нищо неясно. Първият сезон се преведе толкова бързо в периода на отпускарския сезон, а за вторият няма да е така, поради липсата на толкова свободно време.
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Е, ще ви чакаме с нетърпение......благодарско
n5-kopele
17 Oct 2006, 11:17 PM
Съжалявам ако вече е отговорено, но ме мързи да чета всичко... Има ли някъде готови английски, немски или руски субтитри на всички серии? Ако да, може и аз да се включа за няколко сериики.
Bakhus
18 Oct 2006, 07:03 AM
Цитат(n5-kopele @ 18 Oct 2006, 12:17 AM)
Съжалявам ако вече е отговорено, но ме мързи да чета всичко... Има ли някъде готови английски, немски или руски субтитри на всички серии? Ако да, може и аз да се включа за няколко сериики.
Основният проблем свързан с превода на този сериал, е именно липсата на каквито и да е субтитри - като изключим полските, които могат да се използват само за тайминг, но и те се нуждаят от допълнително напасване.
Иначе ако знаеш немски, на заглавната страница е посочен сайт, на който има транскрипцията на първите два сезона. Ако все пак се решиш да превеждаш, пиши кой епизод взимаш.
Jack Bauer
23 Oct 2006, 04:31 PM
От 14.08 няма субтитри за следващите епизоди.
Повече от 2 месеца не е продължен превода.
Лошо тва ме натажава че немога да гледам и да се смея с Дик!
Моля подновете и дано да излезнат субтитри за следващите епизоди
ijkl
27 Oct 2006, 08:05 PM
така е ... много ми липсва любимия сериал....моля ви....
shashkom
6 Nov 2006, 12:04 AM
Аз съм готов с четварта серия от сезона "Голямата ядосана девственица от космоса". Нямах интернет последният месец.
ijkl
7 Nov 2006, 11:32 AM
Цитат(shashkom @ 6 Nov 2006, 01:04 AM)
Аз съм готов с четварта серия от сезона "Голямата ядосана девственица от космоса". Нямах интернет последният месец.
Много благодарности.....златен си...
cKo7
23 Nov 2006, 06:48 PM
Здравейте разбрах че Bakhus е превел 15-и и 16-и епизод ще започна от 17-и доколкото изкарам
The-Slugi
23 Nov 2006, 07:12 PM
Като гледам Arunner не е влизал от 2 месеца във форума, мислех да хвана някой епизод, но просто тайма е ужасен и нямам време да се занимавам с него
Elitsa
23 Nov 2006, 08:23 PM
Верно е ужасен. Голяма мъка... за сефте кво ми се падна :blinkk:
И аз нямам много време, ма докат не станат като хората, няма да ги пусна.
The-Slugi
23 Nov 2006, 08:26 PM
Кординирайте си преводите да не се дублирате.
Elitsa
23 Nov 2006, 08:31 PM
Ми писала съм на предната страница - 2x09
cKo7
26 Nov 2006, 07:41 PM
Искам да помоля всички, които са превели някой от епизодите да го качат, като хората за да може да се търси и през търсачката.
Искам да се извиня ако има някaкви грешки, това са ми първите преводи.Отворен съм за всякъкв вид градивна критика
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
15-и ----->
ТУК - Благодаря на Bakhus за предоставения превод.
17-и ----->
ТУК18-и ----->
ТУК19-и ----->
ТУК
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.