Не съм съгласен обаче с т. нар. "крадене на правила". Да не би да са патентовани?!? Ако България направи закон, използвайки немски модел, то нима парламентът ни е откраднал закона?!?
Не съм съгласен и с това прехвърляне на поведение на отделни индивиди върху цяла група от потребители или сайт. А това се прави и от двете страни.
Не одобрявам и това държане в стил "кой е по-по-най". Всеки от двата сайта (като система от правила, качество на публикуваната информация, формирани общности и т. н.) си има и плюсове, и минуси. Затова има потребители и на двата сайта (като мен). Няма да казвам какво ми харесва и какво не, защото явно хората в наши дни са лесно обидчиви (един опит за защита на Унакс в "другия" сайт ми докара един излишен спор; добре, че като разумни и зрели хора се разбрахме на ЛС с модератора и накрая се оказа дори, че вижданията ни не са били съвсем различни).
Не съм съгласен, че потребителите не обръщат внимание на редове, грешки и т. н. Много е "приятно" 100 символа текст да ти се разположи на 3 реда на екрана или пък плейърът да прек-ъсне някоя дума по средата, защото редът е дълъг.
А и благодаря, че квалифицирахте като пирати мен и още стотици хиляди потребители, които предпочитат да гледат любимите си филми на домашния ДВД плейър. Както и не би ми харесало някой да ме нарича крадец безпричинно.
Що се отнася до превеждането - предпочитам да си превеждам тук по мои си причини.
Случвало се е да синхронизирам субтитри от Саб, но ги качвам само там и след разрешение на преводача (обикновена колегиалност).
В заключение - мисля, че подобни спорове изобщо не си струват изгубеното време. Хората трудно променят възгледите си, а още по трудно се превъзпитават
