molkircho
28 Jul 2005, 09:02 PM
Arrested development - Спряло (умствено) РазвитиеВ TV.comB IMDBСубтитри за първи епизод на най-смешното нещо, което съм виждал.
От
Торент Сериали Release: Arrested.Development.1x01.Extended.Pilot.DVDRip-MEDiEVAL.avi
Framerate: 23.976
Субтитри за:
Първи епизод.Втори епизодТрети епизодЧетвърти епизодПети епизодШести епизодСедми епизодП.П. В задължителните полета в поста пише, че трябва да има и благодарности, затова ето ги:
Благодаря на шефа, че ме е пуснал отпуска :clap: и не ми е превел заплатата :evil2: , за да отида на море
, а трябва да си стоя на климатика :ph34r: и да превеждам.
Благодарете му и вие всичките! :clap: :clap: :clap: :clap:
П.П.П. и на the_creator_pz разбира се за трети епизод
the_creator_pz
29 Jul 2005, 02:38 PM
Абсурдно е меко казано даже
доста е шантав!!!
the_creator_pz
30 Jul 2005, 01:23 PM
Ще почна 3-та серия да не се дублираме, ако ми хареса може и да продължа!!!:)
molkircho
30 Jul 2005, 05:33 PM
точно навреме се сещаш, снощи бях стигнал до средата й, ама съм заспал и не съм сейвнал и днес не ми се почваше наново. :cheers:
the_creator_pz
30 Jul 2005, 07:02 PM
Цитат(molkircho @ 30 Jul 2005, 06:33 PM)
точно навреме се сещаш, снощи бях стигнал до средата й, ама съм заспал и не съм сейвнал и днес не ми се почваше наново. :cheers:
Хубаво де ами тогава каде е втора? Аз трета ако не днес то до утре по обяд викам да съм я направил!
molkircho
30 Jul 2005, 07:19 PM
това беше един много уместен въпрос. Ако не я намеря и нея, ще си навивам будилника през 15 мин (вместа аутосейв) и ще я почна отначало. Имам я в по-голямата й част, със сигурност, така че дод довечера е реди.
Ако не, то вече щеше да е на сървъра
molkircho
31 Jul 2005, 12:44 AM
Е не е честно, току що довърших редакцията на втори епизод и пак вместо да го сейв-на го изтрих целия :wall:, ама тоя път директорията цялата :lamo:, та утре започвам пак отначало, егати, сигурно вече мога да го рецитирам по памет целия.
Сутринта съм на турнир, та сигурно следобед я почвам пак. :lamo:
the_creator_pz
31 Jul 2005, 02:19 AM
Цитат(molkircho @ 31 Jul 2005, 01:44 AM)
Е не е честно, току що довърших редакцията на втори епизод и пак вместо да го сейв-на го изтрих целия :wall:, ама тоя път директорията цялата :lamo:, та утре започвам пак отначало, егати, сигурно вече мога да го рецитирам по памет целия.
Сутринта съм на турнир, та сигурно следобед я почвам пак. :lamo:
Еееееее де. И ти вече направо се бъзикаш не само с нас но и със себе си.
Ето я поне "неистритата" 3-та серия
Вижте прикачените файлове
the_creator_pz
31 Jul 2005, 09:45 AM
Днес почвам 4-та!!!
molkircho
1 Aug 2005, 12:44 AM
След кратко 4-дневно 4-кратно изпитание със затриването им, на вашето внимание:
субтитрите за епизод 2
Arrested.Development.1x02.Top.Banana.DVDRip-MEDiEVAL.srt
the_creator_pz
1 Aug 2005, 01:45 PM
Ето 4-та чака за редакция
Вижте прикачените файлове
molkircho
3 Aug 2005, 12:38 AM
arris
3 Aug 2005, 08:03 AM
в сусбс на еп2 има на няколко места "- Непреведени субтитри -" на тези които прикачвам съм го махнал с replace
само да питам сериала целия ли ще го привеждате или още някои друга сериика
molkircho
3 Aug 2005, 10:39 AM
Цитат(arris @ 3 Aug 2005, 08:03 AM)
в сусбс на еп2 има на няколко места - Непреведени субтитри - тези които приказвам съм го махнал с replace
само да питам сериала целия ли ще го привеждате или още някои друга сериика
мерси, веднага се заемам
и, да, целия съм решил да го превеждам, ама ми свършва отпуската след седмица, и ще мога максимум по епизод епизод на седмица
хаха, чак сега видях в workshop-a менюто "грешки"
arris
3 Aug 2005, 12:28 PM
hehe няма с какво да се заемаш това е просто 5 10 реплики които не пречат но е лесно да се махнат дори с нотепад cntrl+h и replace аз така и направих
субтитрите ти са много добри тук там само таиминга е малък но това едва ли е твоя вина
molkircho
3 Aug 2005, 12:34 PM
10x, ама си открих бая грешки,
много мразя да не си изпипвам нещата, предназначени за други хора,
(ела да ми видиш безпорядъка вкъщи или в колата, обачe
)
сериалчето иначе е добро, нали?
molkircho
3 Aug 2005, 04:27 PM
Killa-g
8 Aug 2005, 01:32 PM
Като свърша с даунлоада на епизодите и аз идвам на помощ.
Има ли някой, който може да качи някъде и епизодите от 2ри сезон.
the_creator_pz
8 Aug 2005, 02:22 PM
molkircho
10 Aug 2005, 11:17 AM
Епизод 6 от сезон 1 е вече факт.
molkircho
20 Sep 2005, 11:17 PM
Епизод 7
the_creator_pz
21 Sep 2005, 05:50 AM
GO GO GO!!! Браво само така. Междо другото за тези които не знаят почна 3-ти сезон, първа серия от него можете да намерите на nine.cult.bg/tt/
Bakhus
29 Jun 2006, 04:14 PM
Смятам да възобновя превода на този култов комедиен сериал (един от най-любимите ми). Почнал съм 8 епизод. Ако някой иска да се присъедини, да пише кой епизод взима да превежда. Това е засега.
molkircho
29 Jun 2006, 04:30 PM
ето го 8-и, започнат
River`of`joy
1 Jul 2006, 12:10 PM
Преди сериалът го имаше в гатето, но какво точно стана с гатето така и не разбрах, а никъде не мога другаде не мога да го намеря, за да си го изтегля, някой ако може да хелпне
Bakhus
6 Jul 2006, 12:22 PM
8, 9 и 10 епизод са пуснати за одобрение. Enjoy
Margelaio
6 Jul 2006, 07:16 PM
Цитат(River`of`joy @ 1 Jul 2006, 01:10 PM)
Преди сериалът го имаше в гатето, но какво точно стана с гатето така и не разбрах, а никъде не мога другаде не мога да го намеря, за да си го изтегля, някой ако може да хелпне
Ето по-долу торент файл за външен тракер.Не изисква регистрация. :clap:
Respect_X
6 Jul 2006, 08:34 PM
Няма ли го в някой БГ тракер, че от чужбина ще го дърпам няколко месеца.
MartineZzZ
7 Jul 2006, 12:37 PM
Сериала го има почти навсякъде - Mininova.org,Torrentspy.com,Demonoid.com.
Български тракери не мога да назова защото съм в чужбина и не ги отварям повечето,предполагам,че в Линкос,Дата-та,Арена-та и въобще някой от големите тракери трябва да го има.
varna.hopto.org също!
EDIT:
Торента от посочения тракер върви добре. Скороста е средна - 80-100 кБ/с,но да се има предвид факта,че аз съм в чужбина.Към БГ предполагам ,че ще е доста по ниска.
Sisq0
9 Jul 2006, 04:49 PM
Цитат(Bakhus @ 29 Jun 2006, 05:14 PM)
Смятам да възобновя превода на този култов комедиен сериал (един от най-любимите ми). Почнал съм 8 епизод. Ако някой иска да се присъедини, да пише кой епизод взима да превежда. Това е засега.
Браво! Много добре, че някой е решил да поднови превода на този сериал... надявам се осъзнаваш колко работа ти предстои
Margelaio
9 Jul 2006, 09:34 PM
Някой досетлив маниак го е пуснал в
Арена :clap:
River`of`joy
16 Jul 2006, 12:11 AM
Някакъв напредък?? Аз си изтеглих сериала от арената, поне 1-я сезон и изгледах първите 10 епизода и много ми хареса, радвам се, че има ентусиасти, които да ни радват с превод на този страхотен комедиен сериал
Bakhus
17 Jul 2006, 04:22 PM
11 и 12 епизод са изпратени за одобрение. Ще продължа с
превода на останалите епизоди след неопределено време.
faithlessss
17 Jul 2006, 08:01 PM
blagyz
21 Jul 2006, 11:36 PM
ако може някои да даде линк към 1-ви сезон че в арената сееда е убииствен ,плс
Bakhus
5 Aug 2006, 09:59 AM
Radvam se, 4e sa se namerili sumi6lenici v prevoda na tozi kultov serial, no 6te gi pomolq da pi6at kakvo prevejdat, za da se izbegnat dubliraniq. V ponedelnik se pribiram v Bulgaria i 6te produlja s 13 i 14 epizod.
Margelaio
6 Aug 2006, 08:28 AM
Много популярно стана сериалчето.Има защо естествено. :59:
Някой да е срещал букви за 2-ри или 3-ти сезон?
River`of`joy
6 Aug 2006, 11:58 PM
Sеason 2Благодаря на пича, който се е постарал
Bakhus
12 Aug 2006, 10:45 AM
13 и 14 епизод са изпратени за одобрение.
Bakhus
13 Aug 2006, 06:36 PM
Поради липсата на каквато и да е информация от страна на Pederastle, превода на оставащите 2 епизода (18 вече е преведен от Margelaio) от първи сезон ще се замрази за няколко дена. Ако някой случайно го познава или се е чувал с него, да каже дали превежда някой епизод или не.
Сега към по-важния въпрос - понеже за 7 епизод, от втори сезон няма абсолютно никакви английски субтитри, а изскочиха френски, се търси човек, който да отбира от този език. Ако се появи такъв кандидат, да пише в темата или на ЛС на мен или на Margelaio. Това е положението засега.
Alfie
15 Aug 2006, 12:46 AM
буквички към 17 епизод не намерих, има ли ?
а вмеждупрочем мога да се захвана и аз за превода на сериала, стига някой да ми каже къде да потърся за английските субтитри
Bakhus
15 Aug 2006, 09:47 AM
Няма и да намериш, понеже още не са преведени. Английските субтитри можеш да намериш на този сайт
http://titulkykserialum.net/en/ или във
http://www.forom.com/. Ако смяташ да превеждаш някой епизод, пиши кой е той в темата, или се свържи с мен, за да се избегнат излишни застъпвания.
Alfie
15 Aug 2006, 10:44 AM
смятам 15 епизод от 1 сезон да метна, ако не го е почнал никой.
Bakhus
15 Aug 2006, 11:26 AM
Точно в това е проблема, че не се знае. Pederastle е превел 2 епизода, а няма ни вест, ни кост от него дали е почнал да превежда друг епизод. Общо взето до днес изчаквах дали ще има някакво развитие, но за жалост, такова засега няма. Надявам се, после да няма изненади. Успех с превода! Аз ще хвана 1 епизод от 2 сезон, а пък 17 ще остане за Margelaio.
Alfie
18 Aug 2006, 09:58 PM
Готов е.
Да почвам ли втори епизод от 2 сезон ?
luka brazi
20 Aug 2006, 02:16 PM
да кажем, че нямам регистрация в арена, как да го изтегля? :evil2:
Margelaio
20 Aug 2006, 10:28 PM
Цитат(luka brazi @ 20 Aug 2006, 03:16 PM)
да кажем, че нямам регистрация в арена, как да го изтегля? :evil2:
Ето го на тракер от чужбина.Субтитрите са точно за тази версия.
Bakhus
23 Aug 2006, 09:59 AM
Първи епизод от втори сезон е пуснат за одобрение.
ZapmaN
23 Aug 2006, 10:26 AM
Някой има ли идея какво стана с епизод 17? Защото гледам, че само той остава, за да бъде преведен целият първи сезон.
Bakhus
23 Aug 2006, 10:58 AM
Цитат(ZapmaN @ 23 Aug 2006, 11:26 AM)
Някой има ли идея какво стана с епизод 17? Защото гледам, че само той остава, за да бъде преведен целият първи сезон.
Превежда се от Alfie, но докъде го е докарал, нямам представа, понеже не съм се чувал с него. Най-добре ще е, самият той да даде тази информация.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.