VooDooTo
19 Jul 2006, 02:08 PM
![](http://avangardisco.files.wordpress.com/2008/09/600px-eureka1.jpg)
Появи се ново сериалче наречено Eureka. Според информацията изглежда доста обещаващо или поне така ми се струва.
Ще се намери ли някой да преведе първи епизод да видим дали ще се окаже добър сериала
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
. Благодаря предварително на преводачите
Субтитри: http://subsunacs.net/search.php?p=1&t=...&c=&l=0
Rap7oR
19 Jul 2006, 04:14 PM
Напълно съм съгласен с тебе сериалчето е много обещаващо :clap: А и според коментарите "навън" се харесва!http://www.imdb.com/title/tt0796264/http://www.tv.com/eureka/show/58448/summary.html
truden
24 Jul 2006, 06:45 AM
eто някакви. дано да свършат работа
perseus
25 Jul 2006, 07:40 PM
Хех, ми добре.
Утре вече ще има даже избор :lol_2:
Rap7oR
26 Jul 2006, 07:15 AM
Episode Number: 3 Season Num: 1 First Aired: Tuesday July 25, 2006 Prod Code: 103
Carter and the other citizens of Eureka attend the funeral of Susan Perkins. Much to their surprise, Ms. Perkins makes a return to Eureka as a woman who is very much alive!Eureka.S01E02.WS.DSR.XviD-DIMENSION @ Sab.Bz :smartass:
PS: 10x на
deank че се захвана с превода :clap:
truden
26 Jul 2006, 01:02 PM
10x na deank :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:
deank
26 Jul 2006, 02:32 PM
Eureka 01x01Приятно гледане!
Деян
:ph34r:
Fittipaldi
26 Jul 2006, 02:42 PM
СУпер си,
deank!!!
Защо доста от обещаващите не си държат на думата като теб?!
eddie
26 Jul 2006, 03:57 PM
Благодаря!
slick
26 Jul 2006, 04:04 PM
10х и от мен!
perseus
26 Jul 2006, 04:08 PM
Ето ги и моите:
Вижте прикачените файловеКакто казах, ще има избор
Fittipaldi
26 Jul 2006, 04:17 PM
Евала, за образец сте!
И двамата сте пичове!!!
:fing02:
xiksova
26 Jul 2006, 05:06 PM
:loll:
Голямо благодаря!:)
maniac
27 Jul 2006, 11:47 AM
Много благодаря и на 2мата за положения труд и отделеното време!
temptetion
28 Jul 2006, 06:35 PM
да определено добре запо4ва...ве4е свалих 2 еп...само 4е схте 4акам превод,когато го направят разбира се...
Insaneboy
28 Jul 2006, 06:39 PM
ето тайминг за втория епизод
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Дидо... got субтитри?
Вижте прикачените файлове
deank
28 Jul 2006, 10:05 PM
Репликите се надпреварват, като количките във формула 1
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Тайминг е малко силно казано
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Ще видим...
qwertyman
29 Jul 2006, 07:05 AM
Става ... ако нямаш какво да правиш по цял ден, става за гледане... има интересни моменти, но както вингаи - има и сбозени моменти.
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
мерси за превода!
Fittipaldi
29 Jul 2006, 12:32 PM
Цитат(qwertyman @ 29 Jul 2006, 08:05 AM)
Става ... ако нямаш какво да правиш по цял ден, става за гледане... има интересни моменти, но както вингаи - има и сбозени моменти.
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Направо ме разби!!! :27:
Все не ми остава време да го гледам... Ама довечера ще го направя - подразни ми любопитството!
temptetion
29 Jul 2006, 06:37 PM
Абе много се извинявам тези субс..за втора са на друг език полски маи.незнам
за какво е така?
maniac
29 Jul 2006, 10:56 PM
Дидо,
Виж дали този е по-добър :
temptetion
30 Jul 2006, 02:21 PM
виж пи4 сащите са..без никаква разлика
haricska
30 Jul 2006, 02:23 PM
Цитат(temptetion @ 30 Jul 2006, 03:21 PM)
виж пи4 сащите са..без никаква разлика
Абе не разбра ли, че това са субтитри, от които ще се използва тайминга, какво си се разпищял за българските... като са готови ще разбереш!!! Ееее, аман от такива бе!!!
truden
31 Jul 2006, 08:57 AM
Дидо я и виж тези стават ли?
perseus
31 Jul 2006, 09:07 PM
Ето едни и аз изнамерих, ма няма превиосли май в тях.
Съжалявам много, че нямам време да ги преведа засега.
Спукаха ми задника от работа... :ph34r: Баси, немам време нито Стагейтовете, нито пък Блейда да изледам. :izumen:
Вижте прикачените файлове
deank
31 Jul 2006, 09:12 PM
Цитат(perseus @ 31 Jul 2006, 09:07 PM)
Ето едни и аз изнамерих, ма няма превиосли май в тях.
Нищо, аз съм превел 100-тина реплики... Английските са си английски
perseus
31 Jul 2006, 09:20 PM
Цитат(deank @ 31 Jul 2006, 09:12 PM)
Нищо, аз съм превел 100-тина реплики... Английските са си английски
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Определено! Не знам за теб, но сериалчето определено радва. В тая серия имаше няколко места дето се нахилих до ушите от бисерите. :lol_2:
arti
1 Aug 2006, 05:13 PM
10x за субтитрите и на двамата!!!!!!!
сериала е меко казано страхотен.с нетърпение очаквам следващите субтитри!!!!!!!
xiksova
2 Aug 2006, 11:01 AM
ivanmar
2 Aug 2006, 11:19 AM
ivanmar
2 Aug 2006, 11:34 AM
pirocorp
4 Aug 2006, 12:55 AM
Да не се отказахте да го превеждате този сериал ??
kabalstein
4 Aug 2006, 01:38 AM
deank, искаш ли помощ?
joreto
5 Aug 2006, 01:04 AM
Айде моля ви се ... някой да ги превежда ... сериалчето е супер!
Предварително ... БЛАГОДАРЯ!!!
arti
6 Aug 2006, 01:06 AM
и аз чакам ...... търпеливо
asenn
7 Aug 2006, 09:26 AM
А дали на някой са попаднали "букви" за сериалчето на английски, защото на полски вече излязоха, ама като не го знам този език...
Geshy
7 Aug 2006, 10:56 AM
ето английски
Borislava
7 Aug 2006, 11:28 AM
Цитат(Geshy @ 7 Aug 2006, 10:56 AM)
Превода на 2-ри епизод е почти готов.. ще го кача следобед.
Ако Deank няма време, или няма друг желаещ, ще преведа и 3-ти...
yesss
7 Aug 2006, 12:22 PM
Браво БОРИ! Успех!!!
Borislava
7 Aug 2006, 02:33 PM
2-ри епизод е качен.
Нетърпеливите могат да го изтеглят от
тук.
BIG_MIRO
7 Aug 2006, 02:40 PM
БРАВО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
PufPaf
7 Aug 2006, 03:40 PM
Borislava, благодаря Ви, че правите сериала достъпен за нас.
yesss
7 Aug 2006, 03:43 PM
BORI Yes!!!
kabalstein
7 Aug 2006, 09:52 PM
Почвам превод на 3ти
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Борислава, ако искаш да ти го пратя за редакция
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Вече съм на 30%, обаче се сблъсках с някакъв гаден поетически превод, който не мога ей така да го наплескам... До ден 2 ще станат, пекат се!
Borislava
8 Aug 2006, 07:29 AM
Цитат(kabalstein @ 7 Aug 2006, 09:52 PM)
Почвам превод на 3ти
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Борислава, ако искаш да ти го пратя за редакция
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Вече съм на 30%, обаче се сблъсках с някакъв гаден поетически превод, който не мога ей така да го наплескам... До ден 2 ще станат, пекат се!
И аз съм горе-долу до там... но ако си се заел сериозно, аз ще спра... и без това имам много работа по Вавилон ... прати ми го за редакция преди да го качиш... няма проблем...
asenn
8 Aug 2006, 11:44 AM
В IMDB.com пилотният епизод се счита за първа и втора серия, които са следвани от трета и четвърта. Не е ли редно да коригираме и ние номерацията, че ще стане объркване по-нататък?
Цитат
Season 1, Episode 1: Pilot: Part 1
18 July 2006
Season 1, Episode 2: Pilot: Part 2
18 July 2006
Season 1, Episode 3: Many Happy Returns
25 July 2006
Season 1, Episode 4: Before I Forget
1 August 2006
Хм, сега пък виждам, че на
http://www.scifi.com/eureka си използват нашата номерация - значи съм се тревожил напразно.
Като излезат двд-тата първия 90 минутен епизод ще бъде написан като първи и втори епизод.
tanas
8 Aug 2006, 12:43 PM
И аз забелязах несъответвие с номерацията на серийте.Превода които е направила Борислава(много съм и благодарен)
![clapping.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
за 2 част е дефакто 3част? Това са на
Борислава субтрите само съм сменил номера и тайма!(29.970) Които съвпада с филма който аз гедах.
kabalstein
8 Aug 2006, 10:19 PM
ЛИНКЪТ ОТГОРЕ е за 2ри епизод! НЕ СЕ ПОДВЕЖДАЙТЕ!
Номерацията е следната
1х01 - пилотен епизод - 1ви!
1х02 - първи реален епизод - 2ри всъщност!
1х03 - втори реален, но 3ти всъщност! и т.н.
Продължавам, ще помоля само ако искате да продължа да превеждам да поствате английски субтитри в темата, става ли?
Вече съм на 72%
утре вечер, живот и здраве към 3 часа може да го имате редактиран...
icelander
9 Aug 2006, 03:48 AM
някои да знае каде има 4 та серия ?
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.