Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Csi: Miami
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4
FiZZeR
Превода на 1x15 e на 30% ако имам свободно време до събота ще е готов.
raichinov
Започнах работа по субтитрите на CSI Miami 05x14. Ако някой намери английски текст, ще съм много благодарен. Засега се бъхтя без тайминг, а после ще нагласям нещата. Стискайте палци, приятели!


превод на 14 епизод: 40%



За повече информация виж тук: http://subs.sab.bz/forum/index.php?showtopic=191
BuBitoo
а някой може ли да ми даде линк или торент ленк на 14 еризод. мерси предварително!
raichinov
Цитат(BuBitoo @ 9 Feb 2007, 01:16 PM) *
а някой може ли да ми даде линк или торент ленк на 14 еризод. мерси предварително!


Отиди на линка, който съм дал в предишния ми постинг.

Там ще намериш всичко, което ти трябва за 5 сезон а CSI Miami.
BuBitoo
МЕРСИ!!! wink.gif smile.gif
MeTpuKc
Здравейте момчета. Незнам превода на първи сезон за кои серии го правите, но аз си ги свалих от замундата и тайминга е отчайващ. Субовете въобще не пасват. Трябва през 1 минута да си ги дърпаш напред иначе нестава. Сори за забележката но наистина има голямо разминаване.
whirlex
Цитат(MeTpuKc @ 9 Feb 2007, 08:00 PM) *
Здравейте момчета. Незнам превода на първи сезон за кои серии го правите, но аз си ги свалих от замундата и тайминга е отчайващ. Субовете въобще не пасват. Трябва през 1 минута да си ги дърпаш напред иначе нестава. Сори за забележката но наистина има голямо разминаване.


За епизодите от арена и бгнова субтитрите съвпадат. За замундата не знам. Сега пуснах да свалям един епизод, но има 1 сийдър и се влачи с 14кб/с. Като се свали ще пиша.
raichinov
Цитат(MeTpuKc @ 9 Feb 2007, 06:00 PM) *
Здравейте момчета. Незнам превода на първи сезон за кои серии го правите, но аз си ги свалих от замундата и тайминга е отчайващ. Субовете въобще не пасват. Трябва през 1 минута да си ги дърпаш напред иначе нестава. Сори за забележката но наистина има голямо разминаване.



MeTpuKc, този проблем се оправя с настройки в bsplayer-а ти.
Аз лично досега не съм имал проблеми с такова разминаване.
emmoo
наи-накраиа се появиха и за CSI Miami S4 суб. http://subsunacs.net/get.php?id=30117
евалата на превода4а.продалжажаи в саштиа дух drinks.gif rock.gif
raichinov
Цитат(emmoo @ 9 Feb 2007, 10:37 PM) *
наи-накраиа се появиха и за CSI Miami S4 суб. http://subsunacs.net/get.php?id=30117
евалата на превода4а.продалжажаи в саштиа дух drinks.gif rock.gif




Що не се научиш да пишеш, преди да се изказваш публично? hmm.gif

А сезон 4 можеш да си го гледаш напълно преведен и дублиран по НТВ всяка вечер.
emmoo
Е,не вси4ки сме на4етени като теб smoke.gif
Ако хваштах НТВ щтиах да го гледам. pleasantry.gif
ivajlap
Английски:
whirlex
Субтитри за CSI: Miami 1х14
BuBitoo
теглила съм 14 еп. от замунда и на тея субтитри им се разминава тайминга с моята версия no.gif
whirlex
Цитат(BuBitoo @ 12 Feb 2007, 11:10 AM) *
теглила съм 14 еп. от замунда и на тея субтитри им се разминава тайминга с моята версия no.gif


Субтитрите не съвпадат с епизодите от Замунда!

Изтегли ги от арена или бгнова. Може и от другаде, но гледай рилийзите да са XviD-LOL
Примерно: CSI.Miami.S01E14.HDTV.XviD-LOL.avi
BuBitoo
да да това ми е ясно моя еризод е CSI.Miami.S01E14.HDTV.XviD-LOL.avi ама пак не тръгват както трябва мерси все пак yes.gif wink.gif
whirlex
1х16 е качен на сайта и чака одобрение.
ivanpg
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода... на 15-та серия

Правя уточнението за да не ми правят тъпи забележки нек'ви самозабравили се лумпени mad.gif
raichinov
Цитат(ivanpg @ 18 Feb 2007, 09:23 PM) *
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода



Умник! fool.gif

Кой те бие през пръстите да се обаждаш? Такива като теб трябва да бъдат генерално банвани!
Едно "благодаря" да беше казал, а ти...

Неам думи просто, балканска работа... stink.gif
ivanpg
Цитат(raichinov @ 18 Feb 2007, 10:54 PM) *
Цитат(ivanpg @ 18 Feb 2007, 09:23 PM) *
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода



Умник! fool.gif

Кой те бие през пръстите да се обаждаш? Такива като теб трябва да бъдат генерално банвани!
Едно "благодаря" да беше казал, а ти...

Неам думи просто, балканска работа... stink.gif



Виж приятелю, теб в училище само първия ред ли са те учили да четеш, или така ти е по-удобно?
Ако трябва да ти помогна: "иначе мерси за превода" !!!
А балканеца си ТИ, защото неможа да се стърпиш да не нахокаш някого.
Айде чао.
raichinov
Цитат(ivanpg @ 19 Feb 2007, 09:23 AM) *
Цитат(raichinov @ 18 Feb 2007, 10:54 PM) *
Цитат(ivanpg @ 18 Feb 2007, 09:23 PM) *
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода



Умник! fool.gif

Кой те бие през пръстите да се обаждаш? Такива като теб трябва да бъдат генерално банвани!
Едно "благодаря" да беше казал, а ти...

Неам думи просто, балканска работа... stink.gif



Виж приятелю, теб в училище само първия ред ли са те учили да четеш, или така ти е по-удобно?
Ако трябва да ти помогна: "иначе мерси за превода" !!!
А балканеца си ТИ, защото неможа да се стърпиш да не нахокаш някого.
Айде чао.



За сведение, това "иначе мерси" въобще не значи нищо след саркастичното хилене в първия ред. Ама кво ли съм седнал да се занимавам. То за тези неща се иска чувствителност и такт, за да ги разбереш.
shmit
Цитат(ivanpg @ 18 Feb 2007, 09:23 PM) *
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода... на 15-та серия

Правя уточнението за да не ми правят тъпи забележки нек'ви самозабравили се лумпени mad.gif
ето заради такива изказвания много преводачи се отказаха не мога да ви разбера какви хора сте?
raichinov
Цитат(shmit @ 19 Feb 2007, 03:19 PM) *
Цитат(ivanpg @ 18 Feb 2007, 09:23 PM) *
май си избързал малко 1.16??? laugh1.gif
Иначе мерси за превода... на 15-та серия

Правя уточнението за да не ми правят тъпи забележки нек'ви самозабравили се лумпени mad.gif


ето заради такива изказвания много преводачи се отказаха не мога да ви разбера какви хора сте?



shmit, не му обръщай внимание. Това е неизживян пубертет. Такива хора винаги ще има, но това не значи, че ще спрем да превеждаме. Напротив, аз самият ще продължа да работя дори за такива като него. Трудът ми е безвъзмезден и за мен е достатъчно, че има поне десетина души, които го оценяват. Един ден и той също ще порасне и ще разбере.
FiZZeR
raichinov ето заради този мисля да не качвам скоро субтитрите, които между другото са готови ама тъй като малко сме избързали с превода ще взема да поизчакам да му дойде времето.
raichinov
Цитат(FiZZeR @ 21 Feb 2007, 12:28 AM) *
raichinov ето заради този мисля да не качвам скоро субтитрите, които между другото са готови ама тъй като малко сме избързали с превода ще взема да поизчакам да му дойде времето.


FiZZeR, недей да наказваш огромното мнозинство благодарни потребители заради една шепа незрели хлапета, които сами не знаят какво искат. Продължавай да публикуваш преводите си и знай, че старанията ти не остават незабелязани и неоценени.

Какво искаше да кажеш, че сте избързали с превода?

Аз съм готов с превода на 05х15 и като мине профилактиката на subs.sab.bz, ще го кача там, в темата към 5 сезон.
FiZZeR
Цитат(raichinov @ 21 Feb 2007, 01:38 AM) *
Цитат(FiZZeR @ 21 Feb 2007, 12:28 AM) *
raichinov ето заради този мисля да не качвам скоро субтитрите, които между другото са готови ама тъй като малко сме избързали с превода ще взема да поизчакам да му дойде времето.


FiZZeR, недей да наказваш огромното мнозинство благодарни потребители заради една шепа незрели хлапета, които сами не знаят какво искат. Продължавай да публикуваш преводите си и знай, че старанията ти не остават незабелязани и неоценени.

Какво искаше да кажеш, че сте избързали с превода?

Аз съм готов с превода на 05х15 и като мине профилактиката на subs.sab.bz, ще го кача там, в темата към 5 сезон.


Имах предвид коментара на типа по-горе, но няма значение ако в събота имам свободно време ще я редактирам и ще я пусна серийката. Проблема е, че последните няколко реда ги минах доста на бързо и сигурно е пълно с грешки и затова искам да и направя една по-пълна редакция.
laptopz
Гледам че първия сезон е почти готов и тук е момента да попитам дали някой ще превейда и следващите 2-ри, 3-ти и 4-ти сезони? Не за друго ами предпочитам да го гледам отпред назад smile.gif Някакси невърви да гледаш пети сезон че после първи и бла бла. Айде радвам се че ви има, че без вас незнам ко щяхме да прайм.
raichinov
Цитат(laptopz @ 25 Feb 2007, 01:38 AM) *
Гледам че първия сезон е почти готов и тук е момента да попитам дали някой ще превейда и следващите 2-ри, 3-ти и 4-ти сезони? Не за друго ами предпочитам да го гледам отпред назад smile.gif Някакси невърви да гледаш пети сезон че после първи и бла бла. Айде радвам се че ви има, че без вас незнам ко щяхме да прайм.


Ще ги превейдаме и тях сезончета, laptopz. Само без да даваш зор, става ли? mad.gif

П.п.
Думи като "невърви" и "незнам" се пишат разделно: "не върви", "не знам", "не мога", "не трябва", "не искам". Ама такива подробности са бла-бла, нали?
ivanpg
Ще ги превейдаме и тях сезончета, laptopz. Само без да даваш зор, става ли? mad.gif

П.п.
Думи като "невърви" и "незнам" се пишат разделно: "не върви", "не знам", "не мога", "не трябва", "не искам". Ама такива подробности са бла-бла, нали?
[/quote]

Абе ти и като учителката по български ли се изживяваш???
raichinov
Цитат(ivanpg @ 25 Feb 2007, 08:00 PM) *
Абе ти и като учителката по български ли се изживяваш???


абсолютно!
whirlex
CSI: Miami - 1x13 е качен на сайта --> http://subsunacs.net/get.php?id=31027
BuBitoo
как може да се карате за такива глупости бе хора. очевидното тук е че определени хора не оценяват часовете труд на други хора които отделят част от свободното си време, загърбвайки други хора за да ни направят кефа аиде моля моля без такива изказвания повече!!!!!!!!! mad.gif
crushman
Здравейте на всички фенове на CSI поредицата (CSI; CSI: Miami и CSI: NY)!
Първо искам да изкажа едно голямо благодаря на Stone, FiZZeR, whirlex, raichinov, sirwilliams, JusTFucK, Dita, ivajlap, Nickey и др. (дано не се обидят, че не съм ги "отбелязал" тук) и също така и реда на изброяване! Наистина Вие правите неща, които са достойни за уважение и наистина направени професионално! clapping.gif
Отдавна следя форума, но досега не съм изказал мнение поради липса на време или някои съображения, но ... сега ще кажа и аз нещо. Не мога да разбера защо хората само критикуват и не оценяват направеното! Как може някой, който е само ползвател на безвъзмезден труд да изказва претенции относно бързина на превода, кои серии се превеждат, кои сезони и т.н. Който има такива, нека седне и сам да направи нещо по въпроса, не само да говори!
Относно това дали ако само критикуваш някой - той ще се откаже да продължи с преводите, мисля че ако е човек на място няма да го направи, но си има "едно наум"! Критиката е и градивна, както raichinov мисля беше казал! (това е изцяло мое мнение и почти сигурно това бих направил аз, ако бях от "другата страна"). hmm.gif
Наистина бих искал и аз да направя нещо по въпроса с превода, но наистина нямам почти никакво свободно време (сменям работа, уча, карам курсове и т.н., неща които не засягат никой)! Но ако има нещо, с което мога да помогна, макар и малко бих се радвал! Бил съм в САЩ, горе-долу им свикнах на някои изрази, които не означават буквалния превод, "поназнайвам" английски! От гледна точка за доуточнения ако има бих оказал едно рамо, за повече, поне за сега нямам време! Дано по-нататък си "поразтоваря програмата" малко.
Благодаря още веднъж на всички за съвестната работа!

P.S. Никой да не критикува нещо, от което си няма ни най-малка представа как става! Имам свои преводи и редакции и знам колко трудничко е! Понякога и само едно благодаря стига да осмисли работата, стига наистина да е от сърце!!!

Всичко добро и честит 3-и март утре на всички, които се чувстват българи!
PornoMANo
Качил съм 15 и 17 епизод на сайта! Сега започвам 18,вдруги ден се надявам да го кача! smile.gif rolleyes.gif
super_fanta
Някой ще може ли да ми каже дали този сериал се превежда. Наистина си струва. Сериалчето е много готино.
slon4ik
Преведено е абсолютно всичко до последната серия на 5 сезон.Само че субтитрите са качени от Райчинов в другия сайт.Дръпни си ги от там!
skoch
а кои е другия саит
raina
Цитат(skoch @ 22 Jun 2007, 12:38 PM) *
а кои е другия саит




http://subs.sab.bz/ party.gif
DarkPhoenix
не напротив не са ка4ени sad.gif проверих но или аз съм объркал нещо или наистина ги няма sad.gif
raichinov
Цитат(DarkPhoenix @ 4 Jul 2007, 11:15 PM) *
не напротив не са ка4ени sad.gif проверих но или аз съм объркал нещо или наистина ги няма sad.gif

Объркал си нещо.

Виж тук и напиши CSI Miami в търсачката.
Или пък кликни на картинката долу и се регистрирай там, за да разгледаш темата за 5 сезон.
DarkPhoenix
ахх мерси мн smile.gif нз обаче аз като напиша в търсенето и ми изкарва само за първите 3 епизода от 4-и сезон. Няма значение . А колкото до регистрацията във форума имам бан по ИП щото един модератор постоянно ми триеше мненията и аз накрая се изнервих супер мн и го понапсувах малко rolleyes.gif
DarkPhoenix
такааа... току що видях - то хубаво има субтитри ама са на английски sad.gif аз съм още на четвърти сезон - другите не съм обърнал внимание на какъв език са но тези на 4-и сезон всички са на английски sad.gif
raichinov
Цитат(DarkPhoenix @ 5 Jul 2007, 10:51 PM) *
такааа... току що видях - то хубаво има субтитри ама са на английски sad.gif аз съм още на четвърти сезон - другите не съм обърнал внимание на какъв език са но тези на 4-и сезон всички са на английски sad.gif

Правилно си забелязал: 4 сезон - на английки.
За бана няма какво да кажа. Учи си уроците.
Adeliade
Здравейте, започвам да превеждам CSI Miami - Season 03 - Episode 04 - Murder In A Flash нищо не намерих на български, но ако случайно го има кажете да не си играя. rolleyes.gif clapping.gif
LorD DemoniC
Цитат(raichinov @ 5 Jul 2007, 07:05 AM) *
Цитат(DarkPhoenix @ 4 Jul 2007, 11:15 PM) *
не напротив не са ка4ени sad.gif проверих но или аз съм объркал нещо или наистина ги няма sad.gif

Объркал си нещо.

Виж тук и напиши CSI Miami в търсачката.
Или пък кликни на картинката долу и се регистрирай там, за да разгледаш темата за 5 сезон.


За версията в замунда има само тук sad.gif ама има още 3 серии за тайминг ...
virginia4027
Zdraveite! ne moga da razbera zashto ne mi dava da teglq 1,2,3 i 4 season ot arenabg.com.kato natisna i mi izlizache imam bad ID
virginia4027
Zdraveite! ne moga da razbera zashto ne mi dava da teglq 1,2,3 i 4 season ot arenabg.com.kato natisna i mi izlizache imam bad ID
raichinov
Цитат(virginia4027 @ 18 Nov 2007, 05:01 PM) *
Zdraveite! ne moga da razbera zashto ne mi dava da teglq 1,2,3 i 4 season ot arenabg.com.kato natisna i mi izlizache imam bad ID

Може би защото търсиш в старата арена?
Доколкото знам, в новата Арена не са качвани старите сезони.
Някой да ме поправи, ако бъркам.
tzmr
Темата е дълга и нямам време да сега да ч чета цялата но някои по-запознат които я следи може ли да каже дали някои превежда 2ри 3ти и 4ти сезон... smile.gif
reni2708
bravo na prevoda4ite-mnogo vi blagodarq i ne obru6taite vnimanie na prostacite koito nemogat da ocenqt truda vi..
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.