Здравейте на всички фенове на
CSI поредицата (
CSI; CSI: Miami и
CSI: NY)!
Първо искам да изкажа едно голямо благодаря на
Stone, FiZZeR, whirlex, raichinov, sirwilliams, JusTFucK, Dita, ivajlap, Nickey и др. (дано не се обидят, че не съм ги "отбелязал" тук) и също така и реда на изброяване! Наистина Вие правите неща, които са достойни за уважение и наистина направени професионално!
Отдавна следя форума, но досега не съм изказал мнение поради липса на време или някои съображения, но ... сега ще кажа и аз нещо. Не мога да разбера защо хората само критикуват и не оценяват направеното! Как може някой, който е само ползвател на безвъзмезден труд да изказва претенции относно бързина на превода, кои серии се превеждат, кои сезони и т.н. Който има такива, нека седне и сам да направи нещо по въпроса, не само да говори!
Относно това дали ако само критикуваш някой - той ще се откаже да продължи с преводите, мисля че ако е човек на място няма да го направи, но си има "едно наум"! Критиката е и градивна, както raichinov мисля беше казал! (това е изцяло мое мнение и почти сигурно това бих направил аз, ако бях от "другата страна").
Наистина бих искал и аз да направя нещо по въпроса с превода, но наистина нямам почти никакво свободно време (сменям работа, уча, карам курсове и т.н., неща които не засягат никой)! Но ако има нещо, с което мога да помогна, макар и малко бих се радвал! Бил съм в САЩ, горе-долу им свикнах на някои изрази, които не означават буквалния превод, "поназнайвам" английски! От гледна точка за доуточнения ако има бих оказал едно рамо, за повече, поне за сега нямам време! Дано по-нататък си "поразтоваря програмата" малко.
Благодаря още веднъж на всички за съвестната работа!
P.S. Никой да не критикува нещо, от което си няма ни най-малка представа как става! Имам свои преводи и редакции и знам колко трудничко е! Понякога и само едно благодаря стига да осмисли работата, стига наистина да е от сърце!!!
Всичко добро и честит 3-и март утре на всички, които се чувстват българи!