In_the_hell
24 Jun 2009, 01:42 PM
## По идея на Алън Бол
## В ролите: Ана Пакуин, Стивън Мойер, Сам Трамел, Раян Квантен и др.
## Държава - САЩ
## Година - 2008
## Жанр : Драма , Хорър.
## IMDB :
Линк към IMDB.## HBO :
Линк към HBO.Историята се развива в малко градче в Луизиана – този пълен с противоречия южен американски щат, прочут както с консервативните си ценности, таки и с най-високия (след Мисисипи) процент афроамериканци; Луизиана, която след векове смесване на култури и народности продължава да се асоциира с черна и бяла магия, вуду практики, невероятната кейджън кухня и джаза.
Сериалът ни среща със сервитьорката Суки Стакхаус (изпълнена от носителката на „Оскар" Ана Пакуин), чийто живот се преобръща наопъки, когато вампирът Бил Комптън влиза в бар „При Мерлот" две години, след като вампирите „излизат на светло", благодарение на японското изобретение „Tru Blood" – бутилирана синтетична кръв, която им позволява да съществуват без да убиват хора.
Както може да се очаква от един сериал в най-добрите НВО традиции (в портфолио от оригинално продукции на НВО са също „Сексът и градът", „Семейство Сопрано" и „Рим") само „на повърхността става дума за шантав вампирски филм…", казва сценаристът на сериала Алън Бол (създал за НВО също и сериала „Два метра под земята ООД" с 9 награди „Еми" и 3 награди „Златен глобус").
„Отдолу обаче се крият хора, които се влюбват и които се справят със собствените си демони."ВТОРИ СЕЗОН
Това е краят на сезона, навярно ще се "видим" догодина. Или докато чакате следващият сезон, може да видите новото "вампирско" сериалче. Сега в темата може да се дискутира по сериала. Който иска да пише.
thankyou
28 Jun 2009, 10:22 PM
<#thank#>
Misho00
29 Jun 2009, 10:03 AM
Лена, оставям превода на теб, поне на този епизод, защото се разболях и едва ли... няма смисъл да ви занимавам с моите проблеми
А за другите епизоди се надявам да се разберем някак си.
In_the_hell
29 Jun 2009, 12:18 PM
Ок, аз започвам превода.Дано да има английски субтитри, ако не по слух.
mischacoop
29 Jun 2009, 03:32 PM
In_the_hell
29 Jun 2009, 05:19 PM
Много благодаря за постерите
SaVaTa
13 Jul 2009, 07:59 AM
В замунда вече има и 4 епизод. Ще има ли скоро субтитри?
In_the_hell
13 Jul 2009, 05:19 PM
Да ще има, надявам се.Искам да помоля накого ако иска да превежда този епизод, понеже тази седмица ще съм възпрепядствана и ако ги правя аз ще се забавя.Та ако има желаещи моля да съобщят тук.
Misho00
14 Jul 2009, 09:26 AM
Аз бих се заел, но тази седмица ще ходя малко по морето
и няма да мога, иначе бих се заел.
In_the_hell
14 Jul 2009, 01:10 PM
Ок, аз ще го започна когато има английски субтитри.Надявам се по-късно днес.
SaVaTa
15 Jul 2009, 02:44 PM
Браво на който се е заел със субтитрите на 4 епизод. С нетърпение ги чакам....
belfegor
15 Jul 2009, 10:10 PM
Здравейте
С удоволствие бих се включила в превода, ако имате нужда от още един човек. Само ми кажете кой епизод да поема
SaVaTa
16 Jul 2009, 06:19 AM
Ето тук :
http://www.tvsubtitles.net/episode-20151.html има субтитри на Испански, Френски, Немски, Португалски, Италянски и Гръцки . Някой ако знае тези езици може да помогне с превода ....
In_the_hell
16 Jul 2009, 12:37 PM
Мерси Savata ще използвам поне тайминга.А belfegor може да се включиш към следващите епизоди няма да ми е излишна помощ, понеже имам и други сериали за превод.
P.S. Малко ще се забавя с този превод, за което много съжалявам, но по слух е малко по-трудно, а и имам и друга работа.Но предполагам до утре най-късно в събота ще е готов.
belfegor
16 Jul 2009, 09:14 PM
Тук вече пуснаха английски субтитри за 2x4.
SaVaTa
17 Jul 2009, 08:19 AM
Аз се захванах, но някой неща не ги разбирам... Някой да помогне със превода.
In_the_hell
17 Jul 2009, 08:36 PM
Аз съм насреща ... писах на лична.
In_the_hell
18 Jul 2009, 03:38 PM
Ами току що видях, че mousy е превел/а 4 епизод и аз няма смисъл да си качвам и моя.Сега ще гледам серията с този превод, ако има грешки ... много голямо разминаване, неточен превод и тн. тогава ще кача моя превод, но ако е добре няма смисъл да качваме преводи за един епизод/филм по хиляда пъти.
Но е хубаво mousy ако беше предопредил по-рано че ще си качва превода, за да мога аз да спра с моя.
stdoominic
18 Jul 2009, 07:02 PM
По-добре качи и ти своя превод, щом си го завършила.
Този mousy ще си превежда хаотично по някой серия и хич няма и да разбере, че ти си се захванала с превода на сериала, ако не се свържеш с него. Някои хора не влизат във форума, просто.
In_the_hell
18 Jul 2009, 11:21 PM
Да това го разбрах.Ще го кача утре, само да го пооправя.
SaVaTa
19 Jul 2009, 01:35 PM
Цитат(In_the_hell @ 19 Jul 2009, 12:21 AM)
Да това го разбрах.Ще го кача утре, само да го пооправя.
Моля те качи твоя, защото този който каза има проблем със тайминга и има и непреведени реплики.
belfegor
19 Jul 2009, 08:52 PM
Цитат(In_the_hell @ 19 Jul 2009, 12:21 AM)
Ще го кача утре, само да го пооправя.
Потривам доволно ръце и го чакам с нетърпение. Благодаря
Ако искаш, мога да се включа за следващия епизод?
In_the_hell
19 Jul 2009, 10:34 PM
Няма проблем, ще съм благодарня.
Misho00
20 Jul 2009, 12:16 PM
http://www.subtitleseeker.com/0844441/True...les-TV/English/Тука успях да намеря английски за 5и епизод. Дано да съм помогнал
startx
20 Jul 2009, 12:33 PM
In_the_hell
21 Jul 2009, 01:05 AM
Много ви благодаря, помогнахте ми.Започнах субтитрите.До утре са готови, тоиз път няма да се бавя
startx
21 Jul 2009, 06:24 PM
Цитат(In_the_hell @ 21 Jul 2009, 02:05 AM)
Много ви благодаря, помогнахте ми.Започнах субтитрите.До утре са готови, тоиз път няма да се бавя
Абе тука няма никакъв ред и организация..
ти почваш да превеждаш някой от епизодите и някой качва субтитрите... като има и други който го превеждат да земат да кажат може ли да си губите времето 100 човека със едно...
mischacoop
21 Jul 2009, 09:09 PM
Мисля, че е ясно че
In_the_hell превежда сериала, просто за миналата серия нямаше да може да го преведе максимално бързо, затова го даде на друг
П.П Мерси за прекрасния превод и се в същия дух
In_the_hell
21 Jul 2009, 11:43 PM
Благодаря ви, много.Наистина е гадно с проявата на неколегиалност и некорекност, но се случва (доста).Аз така или иначе ще превеждам или ще оставя на някой компетентен, който ме предопреди преди това.
Утре ще има превод за 5 епизод, забавям се заради тайминга.
belfegor
22 Jul 2009, 10:46 AM
Здравей
Не знам дали ще е от полза, но на
този сайт пускат сериите буквално часове след излъчването.
In_the_hell
22 Jul 2009, 06:26 PM
Благодаря за информацията, не го знаех този сайт.
SaVaTa
23 Jul 2009, 05:16 AM
Благодаря за субтитрите на пети епизод.... сега ще го гледам че нямам търпение...
mousy
27 Jul 2009, 09:19 AM
първо искам да се извиня, че не предопредих за субтитрите на четвърти епизод.. просто нямах време, защото отидох на почивка и буквичките ги направих буквално за 2-3 часа... нямах време и тайминга да оправя, но както и да е
бих искала, когато излязат англ субтитри за 6 епизод да помогна с превода му ако разбира се In_the_hell няма нищо против
Отново се извинявам за 4 епизод
In_the_hell
27 Jul 2009, 12:45 PM
Няма нищо, важното е, че си разбрал/а.Ами няма проблем за превода на 6 епизод, стига да пуснат английските субтитри по-скоро, може да помогнеш с превода, стига да ми позволиш преди да го пуснеш да направя редакция.Единственното което искам е качество на субтитрите, не колко бързо ще се направи превода.
Ако започнеш с превода, mousy, кажи тук или на ЛС.
Lii4eTo
27 Jul 2009, 12:54 PM
mousy
27 Jul 2009, 03:12 PM
еми аз ги започвам....
In_the_hell
27 Jul 2009, 03:20 PM
Добре ... ще има ли проблем после да ми ги пратиш за редакция и след това да ги пуснеш?
mousy
27 Jul 2009, 08:11 PM
няма проблем само на ЛС ми дай skype си
ако някъде не мога да преведа нещо ти ще се погрижиш... така става ли?
In_the_hell
27 Jul 2009, 11:36 PM
Готово!
SaVaTa
28 Jul 2009, 02:11 PM
как върви със субтитрите за 6-ти епизод...
qskata
28 Jul 2009, 03:55 PM
Цитат(SaVaTa @ 28 Jul 2009, 02:11 PM)
как върви със субтитрите за 6-ти епизод...
дано да станат скоро
alex_ok1
28 Jul 2009, 07:09 PM
mousy субтитрите за 6-ти епизод ще бъдат ли готови за днес ???
mousy
28 Jul 2009, 09:54 PM
остана само тайминга
надявам се утре вече да са достъпни и за вас
qskata
29 Jul 2009, 12:05 PM
Цитат(mousy @ 28 Jul 2009, 09:54 PM)
остана само тайминга
надявам се утре вече да са достъпни и за вас
от твоята уста в божиите уши
In_the_hell
29 Jul 2009, 05:35 PM
Бог чу!
startx
29 Jul 2009, 06:00 PM
In_the_hell
29 Jul 2009, 06:20 PM
Ооо, благодаря за поздрава! Ето
СУБТИТРИ
qskata
29 Jul 2009, 06:46 PM
Цитат(In_the_hell @ 29 Jul 2009, 06:20 PM)
Ооо, благодаря за поздрава! Ето
СУБТИТРИблагодаря много
startx
29 Jul 2009, 08:31 PM
Цитат(In_the_hell @ 29 Jul 2009, 07:20 PM)
Ооо, благодаря за поздрава! Ето
СУБТИТРИ Благодарско и от мен за буквите
In_the_hell
30 Jul 2009, 12:14 AM
Всичко е готово, благодарение на mousy.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.