Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Sex And The City
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4
vasipan
Да ти е жив и здрав новия член на семейството и само радост да носи !!!

Можеш ли да ми кажеш от къде дърпаш английските субтитри?
panajotveliki
Цитат(vasipan @ 9 Sep 2006, 10:44 AM)
Да ти е жив и здрав новия член на семейството и само радост да носи !!!

Можеш ли да ми кажеш от къде дърпаш английските субтитри?
*


Мерси!
Иначе не помня, но мисля, че някои ги беше постнал тук в тази тема.
Между другото сега видях, че за последните 2 сезона съм изтеглил сериите заедно със субтитрте.
Оптах се да ги прикача ама нещо не стана.
Ако не успееш да си ги намериш пиши какво искаш и мога да ти ги пратя на мейл или нещо такова.
panajotveliki
Нещастие, горе долу бях преполовил серията и ми се крашна диска sad.gif((.
Сега наново ще трябва да се захващам.
panajotveliki
Пета серия е готова и съм я пратил за одобрение smile.gif!
Приятно гледане!
slick
Ако някой има време и възможност нека преведе оставащите няколко еп. от пети сезон, мисля че са 5,6 и 7 smile.gif)
Oo_oO
panajotveliki, голямо голямо голямо благодарско че превеждаш трети сезон! Може да върви бавно, но пък за мен лично важното е да е преведен, скоростта не е важна.
А като го свършиш те черпя една бира/или там к`вото пиеш/ Само кажи къде да ти я пратя biggrin.gif
Иначе с малко закъснение - честито ти бебече smile.gif
panajotveliki
Цитат(Oo_oO @ 21 Sep 2006, 11:10 PM)
panajotveliki, голямо голямо голямо благодарско че превеждаш трети сезон! Може да върви бавно, но пък за мен лично важното е да е преведен, скоростта не е важна.
А като го свършиш те черпя една бира/или там к`вото пиеш/ Само кажи къде да ти я пратя  biggrin.gif
Иначе с малко закъснение - честито ти бебече  smile.gif
*

Хе хе smile.gif мерси!
Иначе аз по принцип не пия ама ако искаш ми прати един стек кола на мейла smile.gif.
Между другото вече е готова шеста серия.
slick
Още веднъж благодарности и от мен! smile.gif Остана да се допреведе само 3-ти сезон и вече ще го имаме целия сериал с бг буквички smile.gif
Пп Специални благодарности на alex_117 за превода на липсващите серии от сезон 5!!!
bendjamina
Ами няма да е лошо верно някой да се заеме с 3-ти сезон. Прикачвам ви липсващите епизоди, които са на английски.
panajotveliki
Ако случайно не си видял има вече 10 готови серии от трети сезон.
Който превежда отдавна си ги има на английски или друг език.
Няма нужда да се дава зор. Който когато може превежда.
axelic
Някъде бях чел, че при изпълнението на един проект за 70 % от предвиденото време се изпълнявали 95 % от работата. За останалите 5% работа били необходими останалите 30% време!!! Нарича се синдром на "почти свършена работа"! Абсолютно сериозно.
При огромния труд, който се изразходва тук за превода и организацията, не мога да повярвам, че скапаните 3 серии(сезон 3 - 10,11,12) още не са преведени ! И последния пост (изобщо) е от 10 октомври?!!
panajotveliki
Спокойно! Напоследък съм малко зает и ще бъда така поне още 2 седмици. След това ще ги направя последните две серии. Ако някои ме изпревари няма да му се сърдя smile.gif. А десета серия я има wink.gif.
saab
Гледам, че 11 и 12 от 3-ти сезон още ги няма.
А случайно да знаете къде мога да открия преведените субтитри на епизодите от 5 до 18 на 6-ти сезон?

Мога да ги кача на английски, но не ме бива много по преводите.. .
rover
Бългаски титри за целия 6 сезон.
За съжаление нe си спомням нито от къде съм ги дърпал, нито името на преводача.
Но все пак с благодарности към него (нея).

Тайминга не е за RavyDavy , а за 25 кадъра.
mikkey
Цитат(saab @ 4 Dec 2006, 12:15 AM)
Гледам, че 11 и 12 от 3-ти сезон още ги няма.

*


11-ти вече го има, погледни внимателно, а 12-ти съм го почнала снощи, живот и здраве тия дни ще е готов.
saab
Цитат(mikkey @ 7 Dec 2006, 02:04 PM)
12-ти съм го почнала снощи.
*


Страхотно !
това ще е последният непреведен епизод.
Много благодаря за положените усилия.
slick
Супер! Скоро ще го имаме цялото сериалче с БГ буквички smile.gif))
mikkey
Ето я топла топла 12-та серия на 3-ти сезон smile.gif
slick
Благодаря ти! Вече имаме целия сериал с БГ превод smile.gif))
axelic
Благодаря на всички за положения труд!

Все пак успяхме - значи ние българите МОЖЕМ да работим сплотено!!!
CyberBitch
преведено, но с правописни грешки. на някои места и превода не е точен. яд ме хваща направо. ние сме българи, а дори не се пише правилно. НЕ винаги се пише разделно ако след него стои глагол.... по - добре да си преработите грешките. тузара се пише с А, не с Я. не знам дали сте с дипломи или без, но наистина оправете си грешките angry.gif angry.gif angry.gif angry.gif angry.gif angry.gif
stdoominic
А използват ли се главни букви в началото на изречението? smile.gif Не искам да звуча песемистично, но в темата последно е писано преди пет години и едва ли някой се занимава още с този превод.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.