tym
10 Sep 2006, 08:18 PM
След един час ще ги кача и ще ги пусна и тук като прикачен файл за най-нетърпеливите
RoseRed
10 Sep 2006, 09:07 PM
Мерси Мерси
tym
10 Sep 2006, 09:18 PM
Ето ги субтитрите за 8-ми епизод.
Налазвайте!
RoseRed
10 Sep 2006, 09:33 PM
Мерси мерси много
prison break rocks
11 Sep 2006, 09:50 PM
Вече има и 2-ри епизод от 2-ри сезон.Ура,ура!!! Само не мога да разбера кой ден точно излизат,но нищо
tym
12 Sep 2006, 07:56 AM
Цитат(prison break rocks @ 11 Sep 2006, 10:50 PM)
Вече има и 2-ри епизод от 2-ри сезон.Ура,ура!!! Само не мога да разбера кой ден точно излизат,но нищо

2-рия сезон на Bones се излъчва в сряда, а тук се появява в четвъртък.
prison break rocks
12 Sep 2006, 08:17 AM
Благодаря!
toxiclady
12 Sep 2006, 11:04 AM
Даам чудесна работа. Кофти че бавничко става, ама сега няма да се оплакваме като идват на готово
toxiclady
12 Sep 2006, 11:08 AM
Аз с удоволствие ще се заема с превода на някоя серия, но това ще стане следващата седмица, че сега ми е малко напечено в университета. Така че и на мен може да разчитате в това отношение, нищо че ще е с малко закъснение.
tym
12 Sep 2006, 05:34 PM
Цитат(toxiclady @ 12 Sep 2006, 12:08 PM)
Аз с удоволствие ще се заема с превода на някоя серия, но това ще стане следващата седмица, че сега ми е малко напечено в университета. Така че и на мен може да разчитате в това отношение, нищо че ще е с малко закъснение.
Супер! Включвай се. Аз за съжаление в следващите 2 до 4 седмици ще имам много малко време, така че за сега няма да започвам нищо.
Значи, уж 3-ти епизод се превежда, но не знам дали някога ще бъде готов. За 6-ти също нищо не съм чувала. 7-ми върви, но бавно. Ако искаш започни с 9-ти.
wottan
12 Sep 2006, 09:52 PM
ОК, аз ще се пробвам с 9ти епизод. Това ще са ми първите субтитри. Прочетох упътването, разгледах програмата......ще видим какво ще излезне. Не знам как ще тръгне, но ще гледам утре да ги свърша, поне отгоре отгоре. Предполагам, че като за първи път това ще е добре. Ще пиша когато съм готов.
taratora
12 Sep 2006, 10:40 PM
прощо сериала е №1 от жанра си
Мерси на хората които се занимават с трудния превод

:clap:
tym
13 Sep 2006, 06:19 AM
Цитат(wottan @ 12 Sep 2006, 10:52 PM)
ОК, аз ще се пробвам с 9ти епизод. Това ще са ми първите субтитри. Прочетох упътването, разгледах програмата......ще видим какво ще излезне. Не знам как ще тръгне, но ще гледам утре да ги свърша, поне отгоре отгоре. Предполагам, че като за първи път това ще е добре. Ще пиша когато съм готов.
Super! Предполагам, че си гледал другите епизоди, хубаво е ако се придържаме към едни и същи имена и т.н. Като имам предвид най-вече "Кокалчо" за прякора на героинята. Ако имаш проблеми с медицинските термини мога да ти помогна. Сигурно има и още нещо, но не се сещам толкова рано сутрин
Като си готов ги прати на някой за редакция, не можеш да си представиш колко грешки се допускат при писането. Може и на мен, може и на някой друг.
wottan
13 Sep 2006, 01:04 PM
Такаа. Дотук са готови около 40%. Може би се нуждаят от малко леки корекций, но смятам, че и така стават. За сега спирам, че има други неща. За съжаление не знам кога ще ги продължа. Ако някои иска да продължи нямам нищо против, стига да го обяви тук.
tym
13 Sep 2006, 05:58 PM
Много бързо се справи :clap:
А качи ли ги и на сайта, защото повечето хора там ги търсят?
lost24
13 Sep 2006, 06:23 PM
Хора аз започнах 6 епизод и да ви кажа че съм до никъде. Не бях правил досега субтитри и ми се струва много трудно, пък и нямам много време. Много съжалявам. Нямам и епизодите на сериала което прави задачата още по трудна. Отново съжалявам но сигурно няма да стане скоро ако въобще стане. Пиша за да знаете защото иначе се губи нишката.
wottan
13 Sep 2006, 07:12 PM
Цитат(tym @ 13 Sep 2006, 05:58 PM)
Много бързо се справи :clap:
А качи ли ги и на сайта, защото повечето хора там ги търсят?
Както казах, това са само 40%, останалото тепърва трябва да се превежда, но като гледам 10 човека вече са ги свалили.
http://woxx.org/hdd1/movies/Bones.S01.INTE...V.XviD-BitMeTV/от тук може да си дръпнете целият сезон 1. Ще го оставя известно време. Разбира се има го и в арената и другите тракери.
tym
13 Sep 2006, 09:40 PM
Цитат(wottan @ 13 Sep 2006, 08:12 PM)
Цитат(tym @ 13 Sep 2006, 05:58 PM)
Много бързо се справи :clap:
А качи ли ги и на сайта, защото повечето хора там ги търсят?
Както казах, това са само 40%, останалото тепърва трябва да се превежда, но като гледам 10 човека вече са ги свалили.
http://woxx.org/hdd1/movies/Bones.S01.INTE...V.XviD-BitMeTV/от тук може да си дръпнете целият сезон 1. Ще го оставя известно време. Разбира се има го и в арената и другите тракери.
Ами защото мислят че са целите субтитри. Гарантирам ти че си отнесъл някоя псувня като са пуснали филма и са стигнали до непреведената част.
Only_you
13 Sep 2006, 10:40 PM
Хммм аз направих тема за втория сезон на филмчето ... в смисъл ако някой намери английски субтитри за този сезон , но въпреки това продължава да се обсъжда първи сезон... затова ще напиша още едно съобщение
Моля ви, ако някой намери субтитри (английски) за ВТОРИ сезон нека бъде така добър да ги постне тук, аз ще сторя същото, ако намеря
cassandra
14 Sep 2006, 10:24 AM
Only_you
14 Sep 2006, 10:56 AM
cassandra, много благодаря за линка. Сега ще може да изгледаме филма що годе добре!
Поствам английски субтитри за Bones 02x01 и за Bones 02x02 (Благодарение на cassandra)
EveDallas
14 Sep 2006, 01:56 PM
Super!
Sorry, che pisha na latinica, no ne sum v BG. Do sega izpolzvah account-a na tym, sega sum si s moy sobstven.
Predpolagam, che 2-ri season shte se prevede sled kato bude preveden 1-vi, koeto ne e iasno koga shte stane
EveDallas
14 Sep 2006, 02:00 PM
Moje az eventualno da se hvana da popreveda neshto ot 9ti, no ne obe6tavam, zashtoto niamam mnogo vreme. Ako re6a da se zaema, shte vi kaja. Ako nqkoi me izprevari, niama problem...
Only_you
18 Sep 2006, 11:22 AM
Най вероятно така ще стане , но .... дано някой се захване по скоро въпреки трудните биологични и всякакви други термини.
EveDallas
18 Sep 2006, 04:48 PM
9-ti epizod e preveden, ostava da bude redaktiran i predpolagam, che tazi vecher ili utre shte bude kachen.
Moje da zapochna 10-ti sled okolo 2 sedmici. Sorry, ne moje da stane po-rano...
van4yta
18 Sep 2006, 04:50 PM
Цитат(EveDallas @ 18 Sep 2006, 05:48 PM)
9-ti epizod e preveden, ostava da bude redaktiran i predpolagam, che tazi vecher ili utre shte bude kachen.
Moje da zapochna 10-ti sled okolo 2 sedmici. Sorry, ne moje da stane po-rano...
Благодаря ти :clap: :clap: :clap:
tym
18 Sep 2006, 07:39 PM
За най-нетърпеливите качвам 9-ти еп. тук.
Още малко ще ги поизгладя и утре ще ги кача в сайта.
RoseRed
19 Sep 2006, 02:33 AM
Много ама много ама много благодаря
darknes
19 Sep 2006, 06:19 PM
Благодаря ти tym, че така методично превеждаш този толкова интересен, но труден за превод сериал. :clap:
Дано има повече като тебе наоколо.
tym
20 Sep 2006, 10:28 AM
За съжаление скоро няма да има нов превод. Ако не се включат и други ще е трудно, още повече че започна и вторият сезон.
svetun
26 Sep 2006, 09:14 PM
:clap: Здравейте,
Готов съм почти на 80% с превода на първи епизод от 2 сезон!
Светун
RoseRed
27 Sep 2006, 12:48 AM
Светуне евала душа ама от 1-ви сезон са преведени едва до 9 епизод даже 3 и 7 липсват мисля

не е ли по добре да приключиме сезон 1 пък тогава да мислим за 2
svetun
27 Sep 2006, 06:27 PM
Трябва да поддържаме огъня жив.....
Ето и обещаното - не е перфектно, но пък върши работа на маниаците
Сполай Ви!
Only_you
28 Sep 2006, 04:52 PM
Светуне , супер си! Продължавай в същия дух! (ако имаш време и възможността де) Ще съм ти много благодарна!
svetun
29 Sep 2006, 06:37 PM
EveDallas
30 Sep 2006, 12:26 PM
Bravo!
10x
EveDallas
30 Sep 2006, 12:29 PM
Ok, zapochvam da prevejdam 10ti episode.
RoseRed
30 Sep 2006, 12:44 PM
Аааааааа Evil супер си да знаеш
Only_you
30 Sep 2006, 10:34 PM
Светуне, ще можеш ли да преведеш и втория епизод?
yoss
1 Oct 2006, 10:37 AM
епизоди 3 и 4 англиски суб
RoseRed
1 Oct 2006, 01:51 PM
Хора супер много се радвам, че някой се хваща да превежда този филм но се получава някак куцо 6-7 епизода от сезон 1 преведени останалите увисват а втори сезон превода върви....
cassandra
1 Oct 2006, 02:51 PM
Мерси много за субтитрите :clap:
макар и на
английски е 20000пъти по-добре от нищо :clap:
svetun
1 Oct 2006, 06:45 PM
Цитат(Only_you @ 30 Sep 2006, 10:34 PM)
Светуне, ще можеш ли да преведеш и втория епизод?
Sorry!
Бих желал, но се включвам епизодично , само когато имам малко свободно време. Поради тази причина и не можах да завърша 1 сезон, а преведох само 2 еп. Ако ми се отвори възможност ще се захвана!
Поздрави!
EveDallas
2 Oct 2006, 06:31 PM
Malko bavno vurvi, samo 25 % za sega, no shte stane, obeshtavam.
Shte se opitam da preveda pone i 11-ti episode do kraya na drugata sedmica. Sled tova shte imam mnogo malko vreme. Predpolagam, che kato cialo prevodite shte stavat mnogo bavno
Sorry!
RoseRed
2 Oct 2006, 08:54 PM
Тва няма значение нормално е да се забавиш се пак живота тече достатъчен е факта, че си се захванал
Only_you
3 Oct 2006, 09:25 PM
Цитат
Sorry!
Бих желал, но се включвам епизодично , само когато имам малко свободно време. Поради тази причина и не можах да завърша 1 сезон, а преведох само 2 еп. Ако ми се отвори възможност ще се захвана!
Поздрави!
Добре, благодаря все пак за първия епизод, когато имаш време ... заповядай

desita
7 Oct 2006, 08:11 PM
Е05 англиски
yoss
8 Oct 2006, 11:46 AM
E06 АНГЛИСКИ
EveDallas
21 Oct 2006, 12:36 PM
Znachi pak de se izvinia, che stava bavno, 10ti episode e preveden, no triabva da mu se napravi edna redakcia, shte stane drugata sedmica, no zavisi poveche ot men.
Zapochanla sum 11ti episode, no toy se okazva dosta dulug, nad 1050 reda, znachi baaaaaavno shte bude preveden, sorry!
Osven tova v uni-to shte imam 2x poveche rabota otkolkoto misleh
letavia
21 Oct 2006, 01:08 PM
Не се притеснявай важното е че превода върви все пак. И моя върви много бавно и нямам много време, но ще стане рано или късно.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.