Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: In Progress : How I Met Your Mother
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5
the_creator_pz
Progres : 100%



Днес малко ме няма но се надявам събота или в много краен случай неделя ще ги имате.

Субовете за тази версия :

Ето ги и тях, много ще се радвам ако се намери някой редактор да ги барне тук там ако има пропуски. How I Met Your Mother 1x01 Pilot
the_creator_pz
Ето го най-после и 1x02!!!
http://nine.cult.bg:80/tt/download.php?id=...-NBS%29.torrent
nikiiv
Позволих си да преведа трети епизод.
Имайте в предвид че ги преведох за около два часа и после ги прегледах само веднъж и това през ноща.
Ако ви харесват.. ще се радвам.
nikiiv
Въпреки липсата на оценка, се осмелих на още един превод.
Качвам го тук преди корекцията, а утре ще го метна и коригиран на сайта
AZDEAZ
Нали знаеш, че хората са по-склонни да пишат, когато искат да те отсвирят, а не когато искат да те похвалят. Не съм гледала сериала, но след като няма отрицателни отзиви продължавай. Успех.
nikiiv
Кой както иска..
Коригирах 4-ти и го пратих на търсачката.
Ето го пети епизод, ще гледам през уикенда да наваксам 6 и 7-ми.
И после вече когато излязат английски тогава....
nikiiv
Пети вече е на сайт-а ето ви 6-те епизод. Тук имах някой проблеми със превода, та ще се радвам ако някой ми помогне със намирането на точното прилагателно на slutty - напримерт slutty nurse или slutty Pumpkin.. To самата серия се казва така wink.gif
Т.е. надявам се на малко помощ за корекцита..
Gorden
Traker: ZAVINAGI

ЕПИЗОД 7

ЕПИЗОД 8
the_creator_pz
BTW....................
Всички епизоди можете да намерите в nine.cult.bg/tt/
nikiiv
Днес ще коригирам 6-ти и ще преведа седми до средата, утре ще го довършна и ще го кача тук, мисля че в сряда 7-ми ще е в търсачката.
От тук нататък - излезе ли англисйки - всеки уикенд ще ги качвам.
Не мисля да превеждам по слух. Не съм толкова добър със тайминга.. на 5-ти епизод се измъчих със тайминга във бар-а когато беше шумно и английските титри бяха вградени във филма и нямаше таймкод.
h0rRibLe
мерси nikiiv да си жив и здрав clapping.gif :punk:
nikiiv
7-ми е наполовина готов.
Гледам че и 8-ми е излязъл на английски и ще се постарая да го кача до петък.
nikiiv
Ето 7-ма серия преди корекция. Вечерта ще я коригирам и ще я кача на сайта и почвам 8-ми.
h0rRibLe
ВЕЛИК ВЕЛИК ВЕЛИК СИИИ МНОГО БЛАГОДАРЯ ЗА СУБТИТРИТЕ НАИСТИНА СЕРИАЛЧЕТО Е МНОГО ДОБРО И ИМА МНОГО МНОГО СМЯХ biggrin.gif clapping.gif clapping.gif
nikiiv
8-ми утре вечерта, за 9-ти като излязат английски субтитри.
krakozia
Лични благодарностти и от мен! :clap:
h0rRibLe
ВЕРИЛ СИ НИКИИВ clap.gif
nikiiv
ВЕРИЛ??? Какво ли трябва да значи тази дума?
Както и да е, ето го превода на 8-ми епизод, преди корекция.
Корекцията утре...
nikiiv
Готово замина за търсачката корекцията. Между другото гледам, че излязъл английския на 9-ти епизод и ще се опитам бързо да го направя.
nikiiv
Готов е и 9-ти епизод. Този беше доста труден със много идиоми и термини, та ще се радвам ако някой помогне, като направи една коркеция, затова ще прикача и английските и превода ми.
Към търсачката - утре.
h0rRibLe
мерсиии да си жив и здрав ... когато можеш кажи кога ще ги пуснеш тука за 9ти да ги изтеглим smile.gif smile.gif smile.gif :clap:

ако може ги нагласи също и за този релиис (HDTV-XOR) smile.gif
nikiiv
Цитат(h0rRibLe @ 27 Nov 2005, 07:13 PM)
мерсиии да си жив и здрав ... когато можеш кажи кога ще ги пуснеш тука за 9ти да ги изтеглим smile.gif smile.gif smile.gif :clap:
*

За 9-ти съм ги пуснал - виж линка по горе, има превод и оригинал.
Колкото за нагласянето за друг релийз - мен ме няма в тези магии с тайм-код-а.
h0rRibLe
ето 10ти епизод [url]http://nine.cult.bg/tt/details.php?id=8f14e419e9f3bd041ead8f764dd7d8e1edcdf80c[/ur]
nikiiv
Цитат(h0rRibLe @ 29 Nov 2005, 07:36 PM)
ето 10ти епизод [url]http://nine.cult.bg/tt/details.php?id=8f14e419e9f3bd041ead8f764dd7d8e1edcdf80c[/ur]
*

Аз вече го гледах - много е готин. Но ще го преведа след като излязат английски титри..
h0rRibLe
супер си мерси никиив :clap: :clap:
nikiiv
35%, днес ще е десета серия.
nikiiv
Готово, но не са коригирани, ще свърша тази работа утре. Станах доста добре, така че..
Enjoy
Bakhus
Здрасти! Много добри субтитри, както винаги. Реших да ги редактирам, като съм оправил правописните грешки и дължината на редовете. Само на няколко места съм оправил превода. Ако искаш качи тази версия на сайта, ако не, качи си твоята редакция. And keep up the good work! rock.gif
nikiiv
Цитат(Bakhus @ 2 Dec 2005, 10:03 PM)
Здрасти! Много добри субтитри, както винаги. Реших да ги редактирам, като съм оправил правописните грешки и дължината на редовете. Само на няколко места съм оправил превода. Ако искаш качи тази версия на сайта, ако не, качи си твоята редакция. And keep up the good work!  rock.gif
*

Благодаря ти много. Спестил си един час от живота ми.
Качвам корекцията ти.
h0rRibLe
How I Met Your Mother 1x11 The Limo (HDTV-LOL)
nikiiv
Цитат(h0rRibLe @ 20 Dec 2005, 06:25 PM)

екстра... аз почти съм ОК, така че излязат ли титрите на английски до няколко часа ще ги преведа..
krakozia
Как върви превода на 11-и? Преди се превеждаха за часове, сега тази серия нещо зацикли...
Все пак успех на преводача и благодарим за усилията! clapping.gif
nikiiv
Цитат(krakozia @ 3 Jan 2006, 08:28 AM)
Как върви превода на 11-и? Преди се превеждаха за часове, сега тази серия нещо зацикли...
Все пак успех на преводача и благодарим за усилията! clapping.gif
*

Няма английски субтитри човече. Няма дори и на друг език колкото да ги използвам за тайминг. Аз със превода се оправям, но имам проблеми да правя тайминг. Предполагам че като излезе 12-ти епизод и някой от фором ще ги направи двете заедно, сега просто покрай празниците са се забавили.
Повечето работа тук е базирана на работата във forom.com. Въпреки че има хора като insaneboy които работят изцяло по слух и си правят сами тайминга - аз не съм от тях.
nikiiv
Да помоля хората които имат повече опит ако може поне тайминг да намерят на 11-ти епизод, че forom са се успали. То 12-ти излезе..
Bakhus
Английските субтитри за 11 и 12 епизод.
nikiiv
Цитат(Bakhus @ 21 Jan 2006, 10:05 PM)
Английските субтитри за 11 и 12 епизод.
*

Откъде ги намери?????
Почвам ги..
nikiiv
23:20 how.i.met.your.mother.111.hdtv-lol - 25%
23:50 how.i.met.your.mother.111.hdtv-lol - 50%
00:25 how.i.met.your.mother.111.hdtv-lol - 70%
00:50 how.i.met.your.mother.111.hdtv-lol - 100%

Без корекция, без нищо
Ще го коригирам утре и ще го пратя на търсачката.
Ако някой го коригира вместо мен, ще съм му благодарен.
nikiiv
Следващия епизод е доста по интересен.. ще гледам до сряда да е готов, въпреки че липсват около 15 реплики в началото и не са много точно английските титри..
СПОЙЛЕР.. накрая може би се появява...
djdobo
Тия дано са по читави 12еп. wink.gif
nikiiv
Цитат(djdobo @ 26 Jan 2006, 10:34 PM)
Тия дано са по читави 12еп. wink.gif
*

Тези са точни, утре го имате вечерта тук...
nikiiv
Цитат(h0rRibLe @ 28 Jan 2006, 08:48 PM)
кога ще са готови за 12ти smile.gif
*

Сега ги почвам, до края на деня сигурно
nikiiv
За малко щяха да станат за утре
Това е некоригирания вариант... утре ще коригирам и ще кача на сайта.
djdobo
Ето англ.за 13еп....
nikiiv
Цитат(djdobo @ 5 Feb 2006, 11:09 PM)
Ето англ.за 13еп....
*

Sorry no bg keyboard support
I will translate this during the weekend. I am not in Bulgaria right now
nikiiv
Почвам ги.
185/418 - 10:20
312/415 - 11:15
nikiiv
Готови сме. Епизода е страхотен.
Качвам ги тук за нетърпеливите, утре ще ги коригирам, ако някой не свърши това вместо мен smile.gif
Bakhus
Коригираните субтитри.
h0rRibLe
ето го и последния епизод за сега smile.gif

How.I.Met.Your.Mother.S01E14.HDTV.XviD-LOL

nikiiv много си бърз biggrin.gif w00t.gif
nikiiv
Почвам с превода му, но да ви кажа, че не съм възхитен много от тази серия.. smile.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.