Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Grey's Аnatomy
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
djdobo
Това са англ.титри за които говори AZDEAZ...поствам ги за някой който реши че може да и помогне с превода/макар тя да не го е поискала в поста си.../ smile.gif
AZDEAZ
Преведох към 180 реда, остават още към 600 и ги дадох на darkslde, че той е по-голям бързак от мен. Очакваме новини от него.
А и весел празни довечера на всички.
AZDEAZ
Превода е съвместен между мен и darkslde.

Grey's anatomy 2x16.srt
sadjoker
Ето и английските буквички за следващия ... 17-ти епизод по нашето броене.
darkslde
Цитат(sadjoker @ 18 Feb 2006, 12:53 AM)
Ето и английските буквички за следващия ... 17-ти епизод по нашето броене.
*

ще "видя" какво мога да направя по въпроса smile.gif
turezki
Ако някой вече не ги е започнал смятам да ги поема.
darkslde
Цитат(turezki @ 18 Feb 2006, 09:41 AM)
Ако някой вече не ги е започнал смятам да ги поема.
*

превел съм около 200 реплики
ако много ти се занимава мога да ти ги пратя
а аз ще си клатя краката smile.gif
turezki
Не си заслужава щом си стигнал до там, това е 1/3 от целия текст.
darkslde
добре
ще се опитам за довечера да са готови smile.gif
ronic
http://www.arenabg.com/details.php?id=35349 ето я новата серияsmile.gif
darkslde
дечица,буквичките са готови smile.gif
редакцията и ги пускам smile.gif
не давам срок за редакцията,но за довечера ще се опитам да са готови smile.gif

благодаря на всички за проявеното търпение и че не сте ме юркали smile.gif
Witch-King
Цитат(darkslde @ 24 Feb 2006, 12:00 PM)
дечица,буквичките са готови smile.gif
редакцията и ги пускам smile.gif
не давам срок за редакцията,но за довечера ще се опитам да са готови smile.gif

благодаря на всички за проявеното търпение и че не сте ме юркали smile.gif
*


Е вече те юркаме... biggrin.gif biggrin.gif ...айде дано да са готови до довечера! Успех!
AZDEAZ
Ей, я не изказвай. Няма да има такова забавяне обещавам.
За титрите предполагам са готови, днес котката мина и аз не можах да си преведа моята част, но darkslde я преведе. На мен остави само някои медицински термини, но сега пък го няма в кюто да ми даде пълния превод. Веднага щом се появи се заемам да преведа малкото термини, които ми е оставил той и ги пускаме.
Мисълта ми беше, че заслугата за титрите си е само негова, ама нека се появят де.
AZDEAZ
Така, субтитрите са готови. Всичко е преведено.
Предупреждавам, обаче че това е демо, защото има какво да се желае от към тайминг, за да може всичко да се чете иначе титрите преминават бързичко на места. Това ще го оправя по-късно вечерта (сега не мога, че помагам на майка ми за домашното й по английски - не е виц) и ще пусна официално титрите, за да е всичко наред. Но тъй като доста се забавихме за нетърпеливите и бързочетящи ето титрите. Извиняваме се за причиненото неудобство. А и благодарностите са за darkslde, нали вече ви казах.

Вижте прикачените файлове
Witch-King
Мерси много за субтитрите на AZDEAZ и darkside! Продължавайте в същия дух! :clap:
MartineZzZ
Благодарско!Страшен екип сте!
sadjoker
Grey's Anatomy (2005) [Season: 2 Episode: 18] (19 по тяхното броене)
English subs:
turezki
Започвам превода!
AZDEAZ
В арената го има, под номер 19. Бих ти дала директен линк, като всеки нормален човек, но нещо не мога да вляза в арената сега.

Ето я и обещаната редакция на 17 серия.
Grey's Anatomy 2x17
turezki
Представям ви превода на 18-ти епизод!
ceceto
благодаря, turezki !
smile.gif
factotum
turezki :no1:
tomato
Браво много добър превод а и сериала продължава да е все така интересен.
ioana_g
Ето и новата 20 серия, или по нашето броене - 19.
ioana_g
Е щеше да е по - добре да се бях сетила да дам и линка,а? Съжалявам за което. Ето го и него:
http://www.arenabg.com/details.php?id=36265
Witch-King
Цитат(factotum @ 27 Feb 2006, 05:21 PM)
turezki :no1:
*


Благодаря! :clap:
turezki
Ето ви субтитрите за 19 епизод.

Приятно гледане!
AZDEAZ
Благодаря.
darkslde
AZDEAZ,
turezki ни взема хлеба smile.gif
иначе :clap: clapping.gif turezki smile.gif
joni_
Мерси и от мен :59:
AZDEAZ
Цитат(darkslde @ 6 Mar 2006, 05:50 PM)
AZDEAZ,
turezki ни взема хлеба smile.gif
иначе  :clap:  clapping.gif  turezki smile.gif
*


Важното е работа да се върши и да има хубави субтитри. Кой ще превежда не е важно. Ако не беше turezki и ти, още щяхме да се влачим в средата на сезона.
ceceto
Цитат(turezki @ 6 Mar 2006, 07:48 AM)
Ето ви субтитрите за 19 епизод.

Приятно гледане!
*


Blagodaria! smile.gif
AZDEAZ
Ето и новата серия от арената.
Grey's Anatomy 2x20

Или от новия торент за сериали на deank
Grey's Anatomy 2x20
Witch-King
Цитат(AZDEAZ @ 13 Mar 2006, 11:08 AM)
Ето и новата серия от арената.
Grey's Anatomy 2x20

Или от новия торент за сериали на deank
Grey's Anatomy 2x20
*


Супер...сега чакаме и субтитри.... :59: smile.gif
djdobo
...ето полски титри за 21еп....стават за тайминг с малко нагласка wink.gif
AZDEAZ
По слух, аз не мога. Особено с тези медицински термини. Ако някой може да се захваща или ще чакам английските титри.


Цитат(klff @ 16 Mar 2006, 11:11 AM)
TiDeTi къде следиш за английски субтитри???
*


Ами в 4-ри сайта следя. Един английски, един полски, един португалски и един китайски, но до момента нищо. Още чакам.
opa
Ето англ суб вие сте сега smile.gif
AZDEAZ
Разбрахме се turezki да ги направи. Очаквайте включване от него.
turezki
Започнал съм ги.
ivajlap
Намерих едни англ.субтитри:
turezki
Субтитрите за 20-ти епизод са готови.
Започвам 21-ви.
Приятно гледане.
hag
Страхотни сте!
Имам вече 4-5 познати, които са толкова зарибени по сериала, че чак ми звънят по телефона да питат кога ще има субтитри... laugh1.gif
Все още съм в процес на убеждаване да се регнат тук и да следят прогреса... пък и едно благодаря да кажат... засега аз благодаря от тяхно име! biggrin.gif
the_creator_pz
@turezki човек златен си... @мен пък постоянно ме притесняват "родителите" tongue.gif за преводи, серии и прочие... за съжаление до края на сезона има още 1-2 серии dry.gif
MartineZzZ
Ммда....сезона свършва и това е много кофти.За наша радост има House M.D. за допревеждане и доизглеждане и в никакъв случай не е по лош!
Благодаря на turezki!
sadjoker
Браво на turezki!
Witch-King
Turezki - президент! smile.gif
xiksova
Та, ето въпросните буквичкиsmile.gif
turezki
И 21-ва е готова.
После ще чакаме.
прятно гледане.
darkslde
:clap: :clap: Turezki :clap: :clap:
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.