Браво за труда турецки
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Наистина английските бяха отврат и ти балгодаря че си се погрижил и за тайминга. Само една забележка ама тя не е толкова към, теб защото проблема е в английските където текста не беше много верен, но те разбирам че в бързането не си могъл да го сравниш с филма.
Да се учиш от Бърк. Ако малкият
ти стажантски мозък
може да запомни всичко,
което той те учи,
може би за половината
от нужните години
ти ще станеш дяволски добра.
Последните три реда би трябвало да са:
може би ще станеш на половината добра,
колкото е той. А той е дявоски добър.
Имаше още няколко неща, но не си ги спомням.
Благодаря ти все пак за бързата реакция и превод.