Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Babylon 5 (1994-1998)
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
w777
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 08:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*

Както винаги на ниво !!! :clap: :clap: :clap: clapping.gif clapping.gif clapping.gif
vili527
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 07:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*



Браво! Супер! Много благодаря за субтитрите smile.gif :clap: :clap: :clap:
mimiyord
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 07:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*


Борислава - едно огромно БЛАГОДАРЯ clapping.gif clapping.gif rock.gif
yonkaval
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 07:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*


Благодаря clapping.gif
iliyank
Благодаря на всички за чудесните преводи. smile.gif Сериалът е един от любимите ми и ако не сте вие няма да мога да му се насладя!!! Благодаря още веднъж! smile.gif
kabalstein
Понеже нямам никакво време напоследък и за съжаление, въпреки желоанието ми, не можах да се присъединя... Виждам че доста добре вървите, евала ви казвам...

Хайде и успешни преводи!
Drizzt
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 08:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*


Благодаря за субтитрите, но би ли казала за коя версия на рилийза са. За този който имам не стават. sad.gif
Heri
Ето от мен руски субтитри за ПЕТИ сезон .
stoyo5
Цитат(Heri @ 27 Jun 2006, 07:34 PM)
Ето от мен руски субтитри за ПЕТИ сезон .
*



Heri, имаме си Английски, не ни трябват Руски smile.gif
Благодаря все пак smile.gif. Скоро ще има и на Български. Малко търпение.
slastomir
A koga shte ima sub za 4-ti season?
Borislava
Цитат(Drizzt @ 27 Jun 2006, 07:12 PM)
Цитат(Borislava @ 25 Jun 2006, 08:39 PM)
Babylon 5 - Legends Of The Rangers "To Live And Die In Starlight"

Има линк на 1-ва страница!

Приятно гледане !
*


Благодаря за субтитрите, но би ли казала за коя версия на рилийза са. За този който имам не стават. sad.gif
*




те са за версията от s0rs.com/torrent
Borislava
4х05 и 4х06 са качени... има линк на 1-ва страница
stoyo5
Цитат(slastomir @ 27 Jun 2006, 08:34 PM)
A koga shte ima sub za 4-ti season?
*


slastomir на първа страница във втори пост / на Borislava / има линкове към епизодите които вече са преведени.
BIG_MIRO
аз да попитам чуь че щял да излиза нов филм за Вавилон 5 : спомените на сенките мисля че така беше , нека ако някой знае нещо да каже
мерси
djvoyager
Хора, да знаете защо сайтът на s0rs не работи? Вчера работеше, днес -
Цитат
Сървърът не е намерен. Firefox не може да намери сървъра в www.s0rs.com.
stoyo5
Цитат(djvoyager @ 28 Jun 2006, 10:42 PM)
Хора, да знаете защо сайтът на s0rs  не работи? Вчера работеше, днес -
Цитат
Сървърът не е намерен. Firefox не може да намери сървъра в www.s0rs.com.

*



Кое всъщност търсиш? Сайтът на сорс за торентите си работи. Ако имаш предвид другия сайт т.е този който си написал, тогава отговора е незнам.
За да влезеш в сайта с торентите, трябва да поясниш че търсиш торенти (напиши след адреса torrent).
bat_raio
Скоро ще имали ли някой готов епизод от 4 сезон ?
djvoyager
Цитат(stoyo5 @ 29 Jun 2006, 12:00 PM)
Кое всъщност търсиш? Сайтът на сорс за торентите си работи. Ако имаш предвид другия сайт т.е този който си написал, тогава отговора е незнам.
За да влезеш в сайта с торентите, трябва да поясниш че търсиш торенти (напиши след адреса torrent).
*


Нито двата. Както и да е. Днес работят.
stoyo5
Цитат(bat_raio @ 29 Jun 2006, 06:29 PM)
Скоро ще имали ли някой готов епизод  от 4 сезон ?
*


Скоро ще има и 7 епизод на Dyako7, просто трябва да го качи на сайта.
Иначе за останалите епизоди има линкове към тях във вторият пост /на Борислава/ на първа страница.
yonkaval
Здравейте,

Ето линк за качения епизод 3х14

Поздрави smile.gif
bat_raio
ok 10x.
:clapp clapping.gif ing: clapping.gif
Borislava
4х08 е качен... има линк на 1-ва страница

Приятно гледане smile.gif
mimiyord
Борислава, браво, супер си !!! :clap:
vili527
Цитат(Borislava @ 2 Jul 2006, 05:37 PM)
4х08 е качен... има линк на 1-ва страница

Приятно гледане  smile.gif
*


Много благодаря, тъкмо се чудех какво да гледам :59:
yonkaval
Здравейте,

Последният епизод на 3 сезон е качен, ето линка 3х15

Приятно гледане
Borislava
Сега направих една малка статистика smile.gif

Някой ни беше обвинил във флегматизъм ... но не мисля че е така smile.gif

Качили сме 22 епизода за 1 месец clapping.gif
stoyo5
Цитат(Borislava @ 3 Jul 2006, 10:54 AM)
Сега направих една малка статистика smile.gif

Някой ни беше обвинил във флегматизъм ... но не мисля че е така smile.gif

Качили сме 22 епизода за 1 месец  clapping.gif
*


Дори са 23 с Рейнджърите smile.gif
pirocorp
Цитат
Здравейте,

Последният епизод на 3 сезон е качен, ето линка 3х15

Приятно гледане


Един сезон по малко на харда. :clap: БЛАГОДАРЯ :clap: :clap:
dosh
Цитат(Borislava @ 3 Jul 2006, 10:54 AM)
Някой ни беше обвинил във флегматизъм ... но не мисля че е така smile.gif
*


Защо се оправдавате, като на всеки нормален човек му е ясно, че субтитрите са ви отлични? clapping.gif По-добре флегматизъм, отколкото тотална олигофрения в превода на редица сериали, които няма да споменавам, че ще дойдат да ме бият tongue.gif Понякога като гледам някой такъв сериал с олигофренски превод ми се иска да кажа на "превеждача": Get a job, you, stupid fuck!

Както и да е, продължавайте все така. С хубави субтитри се показва уважение към филма, който превеждаш.
Borislava
Епизод 4х9 е готов и има линк на 1-ва страница във втори пост.
Приятно гледане.
naruto
Мерси smile.gif
bat_raio
Borislava № 1 си .
thanks :clap: :59: :clap: :59:
riko121212
Цитат(Borislava @ 4 Jul 2006, 09:34 PM)
Епизод 4х9 е готов и има линк на 1-ва страница във втори пост.
Приятно гледане.
*

Сташна си!!!
Благодаря за субтитритеsmile.gif
Borislava
Цитат(riko121212 @ 7 Jul 2006, 09:03 PM)
Цитат(Borislava @ 4 Jul 2006, 09:34 PM)
Епизод 4х9 е готов и има линк на 1-ва страница във втори пост.
Приятно гледане.
*

Сташна си!!!
Благодаря за субтитритеsmile.gif
*




Благодаря, но мисля, че е редно да се обърнеш към целия екип smile.gif
delfinbg
Благодаря на всички преводачи за работата, с нетърпение очаквам още 2-3 поредни епизода, за да си драсна двд smile.gif
fearnot
Готов съм с 4х10. Предполагам, че до края на деня ще се появи.
BIG_MIRO
добре а били дал линк към субчетата защото нещо не се появиха в страницата smile.gif
Borislava
Цитат(BIG_MIRO @ 10 Jul 2006, 02:46 PM)
добре а били дал линк към субчетата защото нещо не се появиха в страницата smile.gif
*



ами не са се появили, защото сега се редактират ... т.е. не са качени още ...

довечера ще качим 10 и 11, надявам се ...
BIG_MIRO
ok
Borislava
Епизод 4х10 на fearnot е качен и на първа страница има линк.
stoyo5
Епизод 4х11 е качен. Има линк на първа страница в поста на Борислава.
vili527
Цитат(Borislava @ 10 Jul 2006, 10:50 PM)
Епизод 4х10 на fearnot е качен и на първа страница има линк.
*



Цитат(stoyo5 @ 11 Jul 2006, 06:26 PM)
Епизод 4х11 е качен. Има линк на първа страница в поста на Борислава.
*



Супер. Много благодаря :clap:
Borislava
Следващите субтитри ще излязат след 26 юли, че трябва да се ходи на море smile.gif

Съобщението се отнася най-вече за Stoyo5,
за да не му повлияе зле на аурата tongue.gif
stoyo5
Цитат(Borislava @ 11 Jul 2006, 08:56 PM)
Следващите субтитри ще излязат след 26 юли, че трябва да се ходи на море smile.gif

Съобщението се отнася най-вече за Stoyo5,
за да не му повлияе зле на аурата  tongue.gif
*


ха smile.gif :lol_2:
Picaroon
Благодаря за субтитрите и приятно изкарване на морето.
ADOLF
И от мен благодаря и приятна почивка на всички преводачи и фенове на BABYLON 5 :cool2: :tumbleweed:
aka 47
Цитат(baian @ 11 Oct 2005, 01:00 PM)
Там го гледах и ми хареса много с удоволствие ще го гледам отново и целия Благодаря за субтитрите :clap:  rock.gif  w00t.gif  :59:
*

Neveroqten serial ! Strahoen! rock.gif rock.gif rock.gif
Borislava
Привет на всички :-)

Продължаваме с преводите за хората, които харесват нашите субтитри ...
tig
Извинявам се, ако съм сгрешил с нещо. Получих мейл от Борислава, който ми обясни къде греша и най-вече защо не е добре да се бърза. Взех си поука.

Стойо, не съм обидил никого, защо ме пращаш да си "гукам" някъде?

Моля ви, изтрийте трите ми файла, защото вместо да помогна, изглежда само всявам раздори. Ще изчакам търпеливо субтритрите на Борислава и Стойо5. Ако се съгласите да ме включите в екипа за довършване на субтитрите на този велик сериал, за мен ще бъде чест да помогна.

Благодаря.
stoyo5
Цитат(tig @ 26 Jul 2006, 08:32 AM)
Извинявам се, ако съм сгрешил с нещо. Получих мейл от Борислава, който ми обясни къде греша и най-вече защо не е добре да се бърза. Взех си поука.

Стойо, не съм обидил никого, защо ме пращаш да си "гукам" някъде?

Моля ви, изтрийте трите ми файла, защото вместо да помогна, изглежда само всявам раздори. Ще изчакам търпеливо субтритрите на Борислава и Стойо5. Ако се съгласите да ме включите в екипа за довършване на субтитрите на този велик сериал, за мен ще бъде чест да помогна.

Благодаря.
*


tig, извинявай ако съм те засегнал. Нямах това намерение. Превода ти е добър и ако искаш да се включиш няма проблем. Ще ти дам от моите епизоди. Ако си стигнал вече до някъде с 4х15 прати го на Борислава за редакция. Предполагам че тя няма да има нищо против. Добре дошъл в екипа. smile.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.