ceceto
8 Sep 2006, 12:33 PM
Цитат(marmot @ 8 Sep 2006, 11:30 AM)
И аз се върнах, готова да помагам! Май никой не е почнал 9 епизод, така че аз се заемам с него след като си го сваля!Ако някой случайно го превежда да каже!
marmot, порови се назад в темата... мисля, че m-joy е почнал(а) 9-ти епизод.
Със сигурност 10-ти и 11-ти не се превеждат от никой засега
Успех с превода!
marmot
8 Sep 2006, 01:14 PM
Поразгледах назад във форума и не видях да е писал(а), че го превежда!Тъй че си го почвам аз!
Bakhus
8 Sep 2006, 01:24 PM
Цитат(m_joy @ 11 Aug 2006, 02:33 AM)
Мен субтитри никога няма да ме удовлетворят - най-малко пък моите собствени. Все пак за другия епизод, ако не ми харесват, ще се възползвам от предложението
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Мерси.
Взимам 9, понеже в близките десетина дни няма да мога да работя, та да не се чака излишно.
Доколкото виждам следва някой да се захване с 8.
marmot
8 Sep 2006, 01:35 PM
Добрем, мерси много Бакхус! Значи аз ще почвам с 10-ти евентуално от утре!
linix
8 Sep 2006, 02:12 PM
pichove bravo!!!
osobeni blagodarnosti na alex za serioznata mu rabota!
samo iskam da popitam neshto az li nemoga da namerq ili vse oshte nqma titri za 6 epizod ot vtoriq sezon.Pls ako nqkoi ima subs za tozi epizod da gi postne.Mersi predvaritelno.
And keep working don`t worry :clap: :clap: :clap: :clap:
looney
8 Sep 2006, 02:26 PM
linix,
не мога да разбера защо не четете?!
Добре завърнала се marmot.
Alex2604,
айде да изкажа и аз едно тенкю.
ludoto_mimi
9 Sep 2006, 03:35 AM
Не знаех къде другаде да питам, та... Някой знае ли дали има някъде качени DVD-тата. Най-вече това с допълнителните материали. :lol2:
Благодаря.
geore76
9 Sep 2006, 02:04 PM
Здравейте!Дано да не се стори нахално от моя страна но какво стана с превода на 6 епизод??????????????????
linix
9 Sep 2006, 03:23 PM
И аз това питах, защото никаде в тази тема не открих че някой превежда или че е преведена тази серия.А и не знам какво стана с 8,9,10,11... забравиха ги.
Но да знаете че ние разчитаме на Вас...
![rock.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif)
:evil2:
ssandino
9 Sep 2006, 03:42 PM
Пичове, не знам какво четете. На сто места назад пише че аз превеждам осма, а Looney девета. Осма ще е готова утре, вдругиден.
marmot
9 Sep 2006, 10:22 PM
Нем, Looney превежда 6-та, а m_joy девета!Поне аз така разбрах! А пък аз ще превеждам 10-та!
linix
9 Sep 2006, 11:26 PM
Извинете че така се е получило но си помислих че са се отказали от превода на 6-та серия тъй като беше много отдавна... :59: :59: :59: :59:
looney
10 Sep 2006, 08:17 PM
Беше linix, беше. И все още е.
w0lf
11 Sep 2006, 12:49 AM
Ето английски субтитри за 1ва серия на 3ти сезон:
ssandino
11 Sep 2006, 12:51 AM
Ето осми епизод.
Започвам първи епизод на трети сезон.
House M.D. - 02x08
Geshy
11 Sep 2006, 09:07 AM
а 11-та?
ssandino
11 Sep 2006, 09:14 AM
11та някой друг. Днес ми почна семестъра и не знам колко време ще имам, затова предпочитам да хвана някоя по- задна.
ssandino
11 Sep 2006, 04:28 PM
Някои случайно да е свалил субтитрите за първи епизод на трети сезон от фором.ком? Защото са ги махнали преди да успея да ги дръпна. Субтитрите дето Wolf ги пусна имат доста пропуснати реплики. В краен случай ще се оправя и с тях, но все пак предпочитам с форомските.
w0lf
11 Sep 2006, 06:23 PM
Цитат(ssandino @ 11 Sep 2006, 05:28 PM)
Някои случайно да е свалил субтитрите за първи епизод на трети сезон от фором.ком? Защото са ги махнали преди да успея да ги дръпна. Субтитрите дето Wolf ги пусна имат доста пропуснати реплики. В краен случай ще се оправя и с тях, но все пак предпочитам с форомските.
Аз съм ги свалял от
Www.Asia-Team.Net,не знам какви е имало във Forom,но ще потърся и други
elisiaelf
11 Sep 2006, 07:52 PM
Благодаря ви приятели , че продължавате да се трудите по прекрасния сериал и ни доставяте върховното удоволствие да му се насладим и ние - зле справящите се с английски език !!!
Огромни благодарности !! :clap: :clap:
m_joy
11 Sep 2006, 08:06 PM
Цитат(ssandino @ 11 Sep 2006, 05:28 PM)
Някои случайно да е свалил субтитрите за първи епизод на трети сезон от фором.ком? Защото са ги махнали преди да успея да ги дръпна. Субтитрите дето Wolf ги пусна имат доста пропуснати реплики. В краен случай ще се оправя и с тях, но все пак предпочитам с форомските.
http://www.podnapisi.net/index.php/ppodnap...wnload?i=166435 - дано тези свършат работа. Ама като гледам май са същите с липсващите реплики.
w0lf
12 Sep 2006, 11:48 AM
Ето още едни,на тези липсват само два реда,за сега няма по добри,но ще продължавам да търся
marmot
12 Sep 2006, 12:58 PM
Аз вече преведох 10 епизод и сега чака одобрение! От утре другиден ще се захващам с 11!
ceceto
13 Sep 2006, 10:16 AM
Втори епизод на 3-ти сезон
torrents.linkos.bg
house.302.hdtv-lol
mmmatev
13 Sep 2006, 11:16 AM
Тук някой търсеше допълнителните материали от dvd-то.
2. Season DVD Extras
Blooper Reel - 05:28 - 49.9 MB - Hilarious bloopers that occoured while filming season 2.
:
http://rapidshare.de/files/32003733/BlooperReel.avi.htmlIt Could Be Lupus... - 01:21 - 37.3 MB - A compliation of clips about lupus, the disease that every patient seems to have:
http://rapidshare.de/files/32005906/CouldBeLupus.avi.html An Evening with House - 18:19 - 99.9 MB - An interview with the actors and producers of the show:
http://rapidshare.de/files/32000198/Evenin...hHouse.avi.html Alternate take from Daddy's Boy: The Valley Girl Version - 0:52 - 26.4 MB - An alternate take on a scene from Daddy's Boy, but with way too many like's, totally's and oh my god's :
http://rapidshare.de/files/32007619/Daddys...eyGirl.avi.html Alternate take from Sleeping Dogs Lie: The Valley Girl Version - 1:04 - 25.4 MB - An alternate take on a scene from Sleeping Dogs Lie, but with way too many like's, totally's and oh my god's:
http://rapidshare.de/files/31886742/Sleepi...eyGirl.avi.html
w0lf
13 Sep 2006, 11:31 PM
Ето и английските за 2ри епизод на 3ти сезон:
ludoto_mimi
14 Sep 2006, 12:29 PM
mmmatev, мерси за DVD Екстрите. Аз ги исках, но сигурно и други хора са ги търсили.
w0lf, пак спасяваш положението със субтитрите.
ssandino
14 Sep 2006, 01:33 PM
Появиха се и субтитрите във фором най- после.
m_joy
15 Sep 2006, 04:58 PM
02x09 е готов и качен. Извинете за закъснението.
ssandino
15 Sep 2006, 05:51 PM
Първи епизод на трети сезон ще е готов късно тази вечер.
Междувременно си заплювам втори.
marmot
15 Sep 2006, 10:15 PM
M_joy, то днес те изпревариха, защото сутринта някакъв друг го качи, както и онзи ден качи 6 епизод!
m_joy
15 Sep 2006, 11:35 PM
Цитат(marmot @ 15 Sep 2006, 11:15 PM)
M_joy, то днес те изпревариха, защото сутринта някакъв друг го качи, както и онзи ден качи 6 епизод!
Мда, преди малко видях. Сигурно на това му викат карма.
![biggrin.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Карай, случва се. Хората да си видят и да си изберат които субтитри повече им харесват.
Междувременно виждам, че засега се справяте перфектно и ще ви оставя, че имам 3-4 филма, които искам да преведа. Може да се върна за някой епизод по-нататък.
ssandino
16 Sep 2006, 03:32 AM
Ето, както обещах.
House M.D. - 03x01
mmmatev
18 Sep 2006, 10:03 AM
благодаря :clap: :clap: :clap:
ssandino
20 Sep 2006, 02:51 PM
Ето и втори епизод. Отсега си заплювам трети.
ceceto
20 Sep 2006, 06:26 PM
Ето и 3-ти епизод
house.303.hdtv-lol.[VTV] - torrents.linkos.bg
House.S03E03.HDTV.XviD-LOL - www.arenabg.com
krakozia
21 Sep 2006, 06:11 PM
Силно мерси за превода на един от най-яките сериали евър!
Продължавам обаче сериозно да се чудя как може интересът към некви бози да е десетократно по-голям, но нейсе...
Само да попитам как върви довършването на втори сезон, че да почваме трети?
w0lf
21 Sep 2006, 10:38 PM
Намерих субчета за 3ти епизод на 3ти сезон,ама засега само на испански:
ludoto_mimi
21 Sep 2006, 11:45 PM
Хм, аз още към 5-6 като се прибрах си свалих английски.
![tongue.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif)
Ама са за LOL-a, на който му липсват няколко секунди.
А този епизод беше доста... странен...
ssandino
22 Sep 2006, 10:42 AM
Малей ужасни са тия субтитри, супер дълги редове, поне през ред липсват шпации, изядени букви. Стават за гледане де, ама ми се ще с по- добри да работя. Така че, ако намерите други ги пуснете тук.
slashdotcom
23 Sep 2006, 06:03 PM
prevodite sa napravo super...samo da popitam,kakvo stava s poslednite nqkolko epizoda na vtori sezon???
w0lf
23 Sep 2006, 06:40 PM
Ето малко по добри :
krakozia
24 Sep 2006, 08:48 AM
02х11, койте е в търсачката е обикновен текст файл. Някой може ли да го направи годен за употреба?
Предварително благодаря!
stealth
24 Sep 2006, 10:22 AM
че те субтитрите са си обикновени текстови файлове
![smile.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
ако твоят player не го чете (смени си player-а
![wink.gif](http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
) смени разширението на файла - sub или srt... в случая е sub.
tomato
24 Sep 2006, 10:41 AM
При мен имаше и разминаване незнам за кой релийз са.За 11 еп. говоря.
krakozia
24 Sep 2006, 10:49 AM
Правилно, мое объркване. Сори
vutov
25 Sep 2006, 09:00 AM
АНглийски субтитри с няколко френски реплики в тях за 3-ти епизод.
ssandino
25 Sep 2006, 02:49 PM
Мерси, за трети вече намерих добри английски.
Alex2604
26 Sep 2006, 10:32 AM
kdossev, браво бе пич!
Аз за к'ъв хуй съм написал, че превеждам 19, 20 и 21 еп?! А?
ssandino
26 Sep 2006, 11:02 PM
Абе на тоя юнак май и субтитрите не са му особено качествени чувам.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.