Здравейте.
Първо да отговоря на nellyfen - относно превода, той е напълно на доброволна основа. Не мога да накарам някой да превежда, камо ли да му кажа - "Вземи го преведи за седмица". Ще вземе да се нацупи, както направиха "великите" преводачи и да се премести да "редактира", като уж го превеждали наново. И аз ги помолих да се върнат , Lazy, Spock, bastuna2003 и другите, но Lazy отказа. Браво на bastuna2003 , че поне ми даде права да променям и актуализирам поста тук и мисля, че малко влезе в час. Това че не съм го актуализирал последните 3 дни се дължи на Великденските празници. Днес ще го оправя. Колкото до 4u6kata, той даже не е казал че ще превежда. Не съм някой Цербер, че да кажа кой-какво ще преведе, или пък да искам срок. Ако са сериозни хора , а не с пубертетско мислене - ще направят каквото са казали, ако не - ясно що за хора са. Сам виждаш как се цупят. Това вече е до възпитание и личностно израстване.
Помолих всеки , който иска да превежда, поне да ми пише 1 ЛС , или на мейла, за да отразя кой епизод превежда.Има един куп хора които сигурен съм че знаят английски(да не казвам че има субове и на руски, немски, френски и т.н.) много по-добре от мен, ама на всеки му е по-лесно да чакат наготово. Аз лично нямам приятели, който да са навити да превеждат, камо ли да рип-ват епизодите от AXN Si-Fi. Аз съм навит ако някой ги запише, да ги препиша, редактирам и т.н., но лично аз нямам този канал.
Затова и когато поех нещата писах тук, ако някой има приятели да помогне. И аз като вас съм фен, който иска да има епизодите на български, но ако не го преведем ние - няма кой.
Не обвинявай колко бързо ги превеждаме, защото както ти самия казваш - чакат те балове, изпити и т.н. Други работят през целия ден и мечтаната им почивка не е да превеждат след това 4-5 часа. А тези хора на които им се късат нервите, да седнат те да преведат някоя серия. Както каза , ако поне 1/10 от тези 2000 които са теглили сериала седнат да преведат по 1 серия, ще го преведем за нула време, че и другите сериали от Стар Трек които следват. НО.......... ЧАКАТ. Еми аз не съм съгласен да ми търсят сметка, след като не си направят труда и те да преведат нещо. Най-лесно е да се нацупим и да зарежем всичко - има достатъчно филми и сериали , които можем да гледаме.
Колкото до Замунда или Арена - аз там не мога да пиша ЛС, понеже коефициента ми е малък и не мога да го вдигна, тъй като ъплоуда ми е ужасен, дори и с дни и нощи да върви комп-а. Иначе имам FTP, където ги има всички серии, дори от другите Стар Треци.
Така че, който може - да помогне.
Колкото до редакцията на старите серии - аз също си го правя ЗА СЕБЕ СИ, но и превеждам помалко, за да върви напред сериала.
А за саб - те са затворили темата, Lazy каза че като си направят старите серии (превеждат наново уж) - тогава щели да продалжат. Ами - тяхна си воля, не мога никой насила да накарам да направи нещо.
Това е общо взето положението. Сега ще редактирам 1-ва страница.
И пак призовавам - ако имате приятели , които да помогнат, дори и с заснимането на субовете от AXN Si-Fi, пак ще е голяма помощ.